Unveiling Suomenlinna: Hidden Secrets Beneath the Fortress

In this episode, we'll unearth ancient secrets hidden beneath Suomenlinna, as three friends stumble upon an extraordinary discovery that could rewrite history.

Fi: Aino, Mikko ja Taru seisoivat Suomenlinnan muurin äärellä.
En: Aino, Mikko, and Taru stood at the wall of Suomenlinna.

Fi: Taivas oli kirkas ja aurinko paistoi heidän kasvoilleen.
En: The sky was clear, and the sun shone on their faces.

Fi: He olivat lähteneet retkeilemään yhdessä ja nauttimaan kesäpäivästä.
En: They had set out hiking together to enjoy the summer day.

Fi: Kun he astelivat pitkin polkuja, Mikko kompastui johonkin kovaan.
En: As they walked along the paths, Mikko stumbled on something hard.

Fi: Hän kumartui ja huomasi pienen metallisen luukun.
En: He bent down and noticed a small metallic hatch.

Fi: "He katsokaa tämä!"
En: "Hey, look at this!"

Fi: huudahti Mikko ja Aino sekä Taru kääntyivät katsomaan.
En: exclaimed Mikko, and Aino and Taru turned to see.

Fi: Luukku oli vanha ja ruosteinen, mutta siinä oli käsin kaiverrettuja merkkejä.
En: The hatch was old and rusty, but it had hand-carved markings.

Fi: "Voisiko tämä olla jokin vanhan sotaluolan sisäänkäynti?"
En: "Could this be the entrance to an old war cave?"

Fi: mietti Taru ääneen.
En: wondered Taru aloud.

Fi: Mikko avasi varovasti luukun.
En: Mikko carefully opened the hatch.

Fi: Sen takana oli pimeä ja kapea käytävä.
En: Behind it was a dark and narrow passage.

Fi: "Tämä on jännittävää.
En: "This is exciting.

Fi: Mennään katsomaan, mihin tämä johtaa," ehdotti Aino ja valaisi käytävää taskulampulla.
En: Let's see where it leads," suggested Aino, lighting the passage with a flashlight.

Fi: Mikko ja Taru nyökkäsivät hyväksyvästi ja he alkoivat laskeutua alas tikapuita.
En: Mikko and Taru nodded in agreement, and they began to descend the ladder.

Fi: Käytävä oli pitkä ja mutkikas.
En: The passage was long and winding.

Fi: Seinillä oli vanhoja piirustuksia ja outoja merkkejä.
En: On the walls were old drawings and strange symbols.

Fi: Lopulta he saapuivat suureen kamariin.
En: Eventually, they arrived at a large chamber.

Fi: Se oli täynnä muinaisia esineitä: kiviastioita, pronssipatsaita ja kultaisia koruja.
En: It was filled with ancient artifacts: stone vessels, bronze statues, and golden jewelry.

Fi: "Vau, tämä on uskomatonta!"
En: "Wow, this is incredible!"

Fi: huudahti Mikko.
En: exclaimed Mikko.

Fi: Aino ja Taru nyökkäsivät innoissaan.
En: Aino and Taru nodded excitedly.

Fi: He alkoivat tutkia esineitä tarkemmin.
En: They began to examine the artifacts more closely.

Fi: "Katso tätä patsasta.
En: "Look at this statue.

Fi: Se näyttää ihan erilaiselta kuin mikään tuntemani," huomautti Aino ja osoitti suurta, kaiverrettua patsasta.
En: It looks completely different from anything I'm familiar with," noted Aino, pointing to a large, carved statue.

Fi: Se esitti outoa olentoa, jolla oli pitkät raajat ja suuri pää.
En: It depicted a strange creature with long limbs and a large head.

Fi: "Mikä sivilisaatio on tehnyt nämä?"
En: "What civilization made these?"

Fi: ihmetteli Taru.
En: wondered Taru.

Fi: He jatkoivat huoneen tutkimista ja löysivät vanhoja kirjailtuja tekstejä.
En: They continued exploring the room and found old embroidered texts.

Fi: "Nämä ovat varmasti hyvin vanhoja," sanoi Mikko ja käänsi yhden kirjan sivuja varovasti.
En: "These must be very old," said Mikko, carefully turning the pages of one of the books.

Fi: Yhtäkkiä Aino löysi suuren kultaisen oven huoneen perältä.
En: Suddenly, Aino found a large golden door at the back of the room.

Fi: Se oli peitetty hienoilla kaiverruksilla ja jalokivillä.
En: It was covered with intricate carvings and gemstones.

Fi: Oven ympärillä oli outoja symbooleja.
En: There were strange symbols around the door.

Fi: "Ehkä tämä johtaa vieläkin syvemmälle," sanoi Aino.
En: "Maybe this leads even deeper," said Aino.

Fi: He avasivat oven yhdessä työntämällä sitä.
En: They opened the door together by pushing it.

Fi: Oven takana oli toinen, vielä suurempi huone.
En: Behind the door was another, even larger room.

Fi: Täällä oli kummallisia kojeita ja karttoja.
En: Here, there were peculiar devices and maps.

Fi: Taru tutki yhden kartan tarkemmin.
En: Taru examined one of the maps more closely.

Fi: "Tämä näyttää kartalta.
En: "This looks like a map.

Fi: Ehkä se kertoo tämän sivilisaation paikoista," hän sanoi.
En: Maybe it tells us about the places inhabited by this civilization," she said.

Fi: He viettivät tuntikausia tutkien kamaria ja esineitä.
En: They spent hours exploring the chamber and the artifacts.

Fi: Lopulta he tajusivat, että oli aika mennä takaisin maan pinnalle.
En: Finally, they realized it was time to return to the surface.

Fi: He eivät halunneet vaarantaa löytöjään tai itseään.
En: They did not want to risk their discoveries or themselves.

Fi: Palattuaan ulos päivänvaloon he mietiskelivät löytöään.
En: Once back in the daylight, they pondered their find.

Fi: "Tämä on merkittävä löytö.
En: "This is a significant discovery.

Fi: Meidän täytyy kertoa tästä arkeologeille," sanoi Aino.
En: We must tell the archaeologists," said Aino.

Fi: Mikko ja Taru olivat samaa mieltä.
En: Mikko and Taru agreed.

Fi: He sulkivat luukun huolellisesti ja lähtivät pois.
En: They carefully closed the hatch and left.

Fi: Päivä oli ollut täynnä jännitystä ja löytöjä.
En: The day had been full of excitement and discoveries.

Fi: Suomenlinna oli tarjoillut heille enemmän kuin he olisivat voineet kuvitella.
En: Suomenlinna had offered them more than they could have imagined.

Fi: He tiesivät, että heidän löytönsä muuttaisi historian kirjoja.
En: They knew their discovery would change history books.

Fi: Kolmikko asteli takaisin lauttaan hymyssään.
En: The trio walked back to the ferry, smiling.

Fi: He olivat löytäneet salaisuuden, joka odotti vuosisatojen ajan löytämistään.
En: They had discovered a secret that had waited for centuries to be found.

Fi: Nyt maailma saisi tietää tästä muinaisesta sivilisaatiosta.
En: Now the world would know about this ancient civilization.