Unearthing Secrets: Grandmother Maria’s Hidden Treasure

In this episode, we'll climb hidden stairways to reveal a family's past, unlocking the secrets concealed in an old attic chest and uncovering the moving wartime diary of Grandmother Maria.

Nl: Het was een zonnige dag in Zaanse Schans.
En: It was a sunny day in Zaanse Schans.

Nl: Maarten en Eva besloten de zolder op te ruimen.
En: Maarten and Eva decided to tidy up the attic.

Nl: Ze hadden het lang uitgesteld, maar nu was het moment daar.
En: They had put it off for a long time, but now the moment had arrived.

Nl: Ze zagen er tegenop, want de zolder was vol met oude dozen en stof.
En: They were apprehensive, as the attic was full of old boxes and dust.

Nl: Maarten klom de smalle trap op.
En: Maarten climbed the narrow stairs.

Nl: Hij begon eerst te niezen door het stof.
En: He immediately started sneezing because of the dust.

Nl: Eva volgde hem, met een zaklamp in haar hand.
En: Eva followed him, holding a flashlight.

Nl: Het was donker op de zolder, behalve een klein raampje waar zonlicht doorheen scheen.
En: It was dark in the attic, except for a small window where sunlight was streaming through.

Nl: Plotseling stootte Maarten tegen een oude kist.
En: Suddenly, Maarten bumped into an old chest.

Nl: "Wat is dit?"
En: "What is this?"

Nl: vroeg hij zich luidop af.
En: he wondered aloud.

Nl: Eva kwam dichterbij.
En: Eva came closer.

Nl: De kist was bedekt met spinnenwebben.
En: The chest was covered in cobwebs.

Nl: Ze veegden de spinnenwebben weg en zagen dat de kist een naamplaatje had.
En: They brushed away the cobwebs and saw that the chest had a nameplate.

Nl: Op het plaatje stond: "Eigendom van grootmoeder Maria."
En: On the plate it said: "Property of Grandmother Maria."

Nl: Eva keek nieuwsgierig naar Maarten.
En: Eva looked curiously at Maarten.

Nl: "Zou dit van oma Maria zijn?"
En: "Could this be from Grandma Maria?"

Nl: vroeg ze.
En: she asked.

Nl: Maarten knikte.
En: Maarten nodded.

Nl: "Dat denk ik wel.
En: "I think so.

Nl: We moeten de kist openen."
En: We must open the chest."

Nl: Ze openden de kist voorzichtig en vonden verschillende oude voorwerpen.
En: They carefully opened the chest and found various old items.

Nl: Er waren foto's, sieraden en zelfs een oude dagboek.
En: There were photos, jewelry, and even an old diary.

Nl: Eva pakte het dagboek op en begon te lezen.
En: Eva picked up the diary and began to read.

Nl: "Luister, Maarten.
En: "Listen, Maarten.

Nl: Dit is oma Maria's dagboek uit de oorlog."
En: This is Grandma Maria's diary from the war."

Nl: Ze lazen samen het dagboek en ontdekten verhalen over hun familie.
En: They read the diary together and discovered stories about their family.

Nl: Grootmoeder Maria had veel meegemaakt in haar leven.
En: Grandmother Maria had been through a lot in her life.

Nl: Ze had het dagboek geschreven om haar gevoelens en ervaringen vast te leggen.
En: She had written the diary to record her feelings and experiences.

Nl: Eva voelde zich emotioneel.
En: Eva felt emotional.

Nl: "We moeten dit bewaren, Maarten.
En: "We must keep this, Maarten.

Nl: Dit is onze geschiedenis."
En: This is our history."

Nl: Maarten knikte.
En: Maarten nodded.

Nl: "Ja, dit laat zien wie we zijn en waar we vandaan komen."
En: "Yes, this shows who we are and where we come from."

Nl: Ze besloten de zolder op te ruimen en een speciale plek te maken voor de erfstukken van oma Maria.
En: They decided to tidy up the attic and create a special place for Grandma Maria's heirlooms.

Nl: Ze vertelden de rest van de familie over hun vondst en iedereen was blij en ontroerd.
En: They told the rest of the family about their find and everyone was happy and moved.

Nl: Door de ontdekking van het dagboek leerden Maarten en Eva meer over hun verleden.
En: Through the discovery of the diary, Maarten and Eva learned more about their past.

Nl: Het bracht de familie dichter bij elkaar.
En: It brought the family closer together.

Nl: Ze beloofden nooit te vergeten waar ze vandaan kwamen en beloofden de verhalen door te geven aan de volgende generaties.
En: They promised never to forget where they came from and vowed to pass the stories on to the next generations.