Trapped at Mont Saint-Michel: A Tale of Survival and Friendship

In this episode, we'll dive into a heart-pounding survival story where three friends face rising tides and work together to escape Mont Saint-Michel.

Fr: Élise, Lucas et Chloé arrivent au Mont Saint-Michel.
En: Élise, Lucas, and Chloé arrive at Mont Saint-Michel.

Fr: Le ciel est bleu.
En: The sky is blue.

Fr: Il fait beau.
En: The weather is beautiful.

Fr: Le trio sourit en marchant.
En: The trio smiles as they walk.

Fr: Ils regardent les vieilles pierres.
En: They look at the old stones.

Fr: L'île est magique.
En: The island is magical.

Fr: Ils sont heureux.
En: They are happy.

Fr: Mais le ciel change.
En: But the sky changes.

Fr: Il devient gris.
En: It turns gray.

Fr: Lucas regarde la mer.
En: Lucas looks at the sea.

Fr: "L'eau monte vite," dit-il.
En: "The water is rising quickly," he says.

Fr: "Nous devons partir maintenant," répond Chloé.
En: "We need to leave now," replies Chloé.

Fr: Ils se dirigent vers le pont.
En: They head toward the bridge.

Fr: Mais l'eau arrive déjà.
En: But the water is already there.

Fr: Élise crie, "Nous sommes piégés!"
En: Élise yells, "We are trapped!"

Fr: Ils retournent vers l'abbaye.
En: They return to the abbey.

Fr: "Nous devons trouver de l'aide," dit Lucas.
En: "We need to find help," says Lucas.

Fr: Ils entrent dans une vieille église.
En: They enter an old church.

Fr: Les murs sont grands et les fenêtres sont colorées.
En: The walls are tall, and the windows are colorful.

Fr: "Peut-être que quelqu'un est ici."
En: "Maybe someone is here."

Fr: Mais l'église est vide.
En: But the church is empty.

Fr: Chloé trouve un vieux téléphone.
En: Chloé finds an old telephone.

Fr: Elle essaie de l'utiliser, mais il ne fonctionne pas.
En: She tries to use it, but it doesn't work.

Fr: "Qu'allons-nous faire?"
En: "What are we going to do?"

Fr: demande-elle.
En: she asks.

Fr: Soudain, Élise a une idée.
En: Suddenly, Élise has an idea.

Fr: "Nous pouvons utiliser un miroir pour envoyer des signaux de lumière," dit-elle.
En: "We can use a mirror to send light signals," she says.

Fr: "Le soleil est encore là."
En: "The sun is still out."

Fr: Ils cherchent un miroir.
En: They look for a mirror.

Fr: Ils trouvent un petit miroir dans un magasin de souvenirs.
En: They find a small mirror in a souvenir shop.

Fr: Ils montent sur le toit de l'abbaye.
En: They climb to the roof of the abbey.

Fr: Lucas tient le miroir.
En: Lucas holds the mirror.

Fr: Il réfléchit la lumière du soleil vers la terre.
En: He reflects the sunlight toward the land.

Fr: Ils espèrent que quelqu'un verra le signal.
En: They hope someone will see the signal.

Fr: Le temps passe lentement.
En: Time passes slowly.

Fr: Chloé serre la main d'Élise.
En: Chloé holds Élise's hand.

Fr: Lucas ne bouge pas.
En: Lucas doesn't move.

Fr: Soudain, ils voient un bateau.
En: Suddenly, they see a boat.

Fr: Le bateau approche.
En: The boat is approaching.

Fr: Les amis crient de joie.
En: The friends shout with joy.

Fr: Le bateau arrive près de l'île.
En: The boat arrives near the island.

Fr: Un homme crie, "Nous vous avons vus!
En: A man shouts, "We saw you!

Fr: Montez vite!"
En: Get on quickly!"

Fr: Ils montent dans le bateau.
En: They get on the boat.

Fr: Le bateau les emmène à la terre ferme.
En: The boat takes them to the mainland.

Fr: Eles remercient l’homme.
En: They thank the man.

Fr: "Nous avons eu peur," dit Élise en souriant.
En: "We were scared," Élise says with a smile.

Fr: "Mais nous sommes en sécurité maintenant."
En: "But we are safe now."

Fr: "Oui," répond Lucas.
En: "Yes," Lucas replies.

Fr: "Et nous avons une nouvelle histoire à raconter."
En: "And we have a new story to tell."

Fr: Chloé ajoute, "Nous nous souviendrons toujours de cette aventure au Mont Saint-Michel."
En: Chloé adds, "We will always remember this adventure at Mont Saint-Michel."