The Joy of Sharing: A Heartwarming Café Encounter

In this episode, we'll discover the power of friendship and random acts of kindness as Anna and her friends encounter a kind stranger in a Berlin café.

De: Anna lebt in Berlin, der Hauptstadt Deutschlands.
En: Anna lives in Berlin, the capital of Germany.

De: Die Stadt ist groß und voller Menschen.
En: The city is big and full of people.

De: Sie hat viele Freunde.
En: She has many friends.

De: Eines Tages sagt sie: "Wir gehen ins Café!
En: One day, she says, "Let's go to the café!"

De: "Das Café, in das sie gehen, hat den Namen "Schokoladenparadies".
En: The café they go to is called "Chocolate Paradise".

De: Dort gibt es viele leckere Getränke und Kuchen.
En: There are many delicious drinks and cakes there.

De: Anna freut sich darauf.
En: Anna is looking forward to it.

De: Ihre Freunde auch.
En: Her friends are too.

De: Im Café sitzen bereits viele Leute.
En: There are already many people sitting in the café.

De: Anna und ihre Freunde finden keinen freien Tisch.
En: Anna and her friends can't find an empty table.

De: Sie sind ein bisschen traurig.
En: They are a little sad.

De: Eine ältere Dame sitzt alleine an einen großen Tisch.
En: An older lady is sitting alone at a big table.

De: Anna geht zu ihr, lächelt und fragt: "Dürfen wir uns zu Ihnen setzen?
En: Anna goes to her, smiles, and asks, "May we sit with you?"

De: " Die alte Dame nickt freundlich und sagt: "Ja, gerne.
En: The old lady nods kindly and says, "Yes, please."

De: "Anna und ihre Freunde setzen sich zu der Dame.
En: Anna and her friends sit with the lady.

De: Sie bestellen Kaffee und Kuchen.
En: They order coffee and cake.

De: Die Dame ist nett und erzählt ihnen Geschichten.
En: The lady is kind and tells them stories.

De: Sie ist früher viel gereist und hat viele Dinge erlebt.
En: She used to travel a lot and has experienced many things.

De: Alle hören ihr aufmerksam zu.
En: Everyone listens attentively.

De: Plötzlich klingelt das Telefon der Dame.
En: Suddenly, the lady's phone rings.

De: Sie sieht besorgt aus.
En: She looks worried.

De: Die Dame sagt: "Mein Sohn kommt zu Besuch, aber ich habe keinen Kuchen zu Hause.
En: The lady says, "My son is coming to visit, but I have no cake at home."

De: "Anna hat eine Idee.
En: Anna has an idea.

De: Sie sagt: "Wir haben hier genug Kuchen.
En: She says, "We have plenty of cake here.

De: Nehmen Sie doch ein Stück für Ihren Sohn mit.
En: Why don't you take a piece for your son?"

De: " Die Dame freut sich und dankt ihnen.
En: The lady is happy and thanks them.

De: Am Ende gehen alle glücklich nach Hause.
En: In the end, everyone goes home happily.

De: Die Dame hat Kuchen für ihren Sohn.
En: The lady has cake for her son.

De: Und Anna und ihre Freunde haben einen neuen Freund gefunden.
En: And Anna and her friends have found a new friend.

De: Sie haben gelernt, dass Teilen Freude macht.
En: They have learned that sharing brings joy.

De: Sie freuen sich schon auf das nächste Mal im Café.
En: They are already looking forward to the next time at the café.

De: Es war ein schöner Tag in Berlin.
En: It was a beautiful day in Berlin.