The Great Goat Escape: A Hilarious Day at Skansen

In this episode, we'll unleash chaos and laughter as a simple visit to Skansen turns into a wild goat chase, teaching us that even the biggest mistakes can lead to the funniest adventures.

Sv: Under en solig dag på Skansen, där den gamla världen möter den nya, var Elsa, Johan och Sofia på besök.
En: On a sunny day at Skansen, where the old world meets the new, Elsa, Johan, and Sofia were visiting.

Sv: De promenerade runt och beundrade de gamla husen och djuren.
En: They walked around admiring the old houses and the animals.

Sv: Skansen luktar alltid lite som historia och färska våfflor.
En: Skansen always smells a bit like history and fresh waffles.

Sv: En dag fylld med skratt och upptäckter väntade på dem.
En: A day filled with laughter and discoveries awaited them.

Sv: Johan, alltid nyfiken, böjde sig snabbt fram vid en inhägnad för getter.
En: Johan, always curious, quickly leaned over at an enclosure for goats.

Sv: "Titta, så söta de är!"
En: "Look, how cute they are!"

Sv: ropade han.
En: he exclaimed.

Sv: Elsa och Sofia betraktade på avstånd, skrattande åt Johans entusiasm.
En: Elsa and Sofia watched from a distance, laughing at Johan's enthusiasm.

Sv: Men Johan, oförsiktig som han var, råkade luta sig lite för långt fram och tryckte av misstag på grinden.
En: But Johan, as careless as he was, leaned a bit too far forward and accidentally pressed the gate.

Sv: Med ett litet klick öppnades grinden – och alla getterna såg sin chans.
En: With a little click, the gate opened—and all the goats saw their chance.

Sv: "Åh nej, Johan!
En: "Oh no, Johan!

Sv: Vänta!"
En: Wait!"

Sv: skrek Sofia.
En: screamed Sofia.

Sv: Men det var för sent.
En: But it was too late.

Sv: Getterna rusade ut, klättrade och hoppade överallt.
En: The goats charged out, climbing and jumping everywhere.

Sv: De små rackarna började snabbt ställa till oreda bland besökarna.
En: The little mischief-makers quickly started causing chaos among the visitors.

Sv: En get ställde sig på ett picknickbord och stötte ner en korg full med mat.
En: One goat stood on a picnic table and knocked down a basket full of food.

Sv: En annan sprang in i en souvenirbutik och välte vykortsstället.
En: Another ran into a souvenir shop and toppled a postcard stand.

Sv: "Vad har jag gjort?"
En: "What have I done?"

Sv: viskade Johan, skakad.
En: whispered Johan, shaken.

Sv: Snart var hela Skansens personal på plats för att fånga getterna.
En: Soon, the entire Skansen staff was on site to catch the goats.

Sv: Besökare skrattade och pekade, vissa försökte hjälpa till medan andra filmade den roliga scenen.
En: Visitors laughed and pointed, some tried to help while others filmed the funny scene.

Sv: Elsa, Sofia och Johan delade blickar.
En: Elsa, Sofia, and Johan exchanged looks.

Sv: De visste att detta var deras ansvar.
En: They knew this was their responsibility.

Sv: Med beslutsamhet började de hjälpa till.
En: Determined, they started helping.

Sv: Elsa lockade en get med lite bröd från hennes väska.
En: Elsa lured a goat with some bread from her bag.

Sv: Sofia klappade försiktigt en get och pekade mot hagen.
En: Sofia gently petted a goat and pointed towards the pen.

Sv: Johan körde sakta de sista tillbaka genom grinden.
En: Johan slowly herded the last ones back through the gate.

Sv: Efter en hektisk timme var alla getter tillbaka i sin hage.
En: After a hectic hour, all the goats were back in their pen.

Sv: Personalen pustade ut, men log.
En: The staff sighed in relief, but smiled.

Sv: "Det var riktigt spännande," sa en anställd och blinkade till Johan.
En: "That was really exciting," said one employee, winking at Johan.

Sv: Johan skämdes men kunde inte heller hålla tillbaka ett leende.
En: Johan was embarrassed but couldn't hold back a smile.

Sv: "Förlåt, jag ska vara mer försiktig nästa gång."
En: "Sorry, I'll be more careful next time."

Sv: Elsa och Sofia skrattade och kramade om Johan.
En: Elsa and Sofia laughed and hugged Johan.

Sv: "Vi kommer aldrig att glömma detta," sa Sofia.
En: "We will never forget this," said Sofia.

Sv: Dagen slutade med glada minnen och några extra historier att berätta för vänner och familj.
En: The day ended with happy memories and a few extra stories to tell friends and family.

Sv: Solen fortsatte att skina över Skansen, och Johan tänkte att ibland kan även de största misstagen leda till de roligaste äventyren.
En: The sun continued to shine over Skansen, and Johan thought that sometimes even the biggest mistakes can lead to the funniest adventures.

Sv: Och med det vandrade de tre vännerna vidare, med ett löfte att alltid hålla grindarna stängda i framtiden.
En: And with that, the three friends walked on, with a promise to always keep the gates closed in the future.