The Colorful Misadventures of Lars in Copenhagen

In this episode, we'll follow Lars through a comical mishap involving a freshly painted bench that transforms his world into a rainbow of unexpected joys.

Da: Lars i København er vores hovedperson.
En: Lars in Copenhagen is our main character.

Da: Han er en glad mand, altid med et smil.
En: He is a happy man, always with a smile.

Da: Gaderne i byen er hans hjem.
En: The streets in the city are his home.

Da: Han bor ikke på gaden, men han elsker at gå rundt.
En: He does not live on the street, but he loves to walk around.

Da: En dag i maj, sker der noget sjovt.
En: One day in May, something funny happens.

Da: Lars går i Kongens Have.
En: Lars walks in King's Garden.

Da: Solen skinner og alt er smukt.
En: The sun is shining and everything is beautiful.

Da: Men Lars er uheldig.
En: But Lars is unlucky.

Da: Han sætter sig på en bænk.
En: He sits on a bench.

Da: Bænken er nymalet.
En: The bench is freshly painted.

Da: Lars tænker ikke over det.
En: Lars does not think about it.

Da: Han sidder og ser på folk, på træerne, på solen.
En: He sits and watches people, the trees, the sun.

Da: Da Lars rejser sig, er hans bukser farverige.
En: When Lars stands up, his pants are colorful.

Da: De er ikke længere blå.
En: They are no longer blue.

Da: Der er grøn, rød, gul, lilla og mange flere farver på dem.
En: There are green, red, yellow, purple, and many more colors on them.

Da: Han griner.
En: He laughs.

Da: "Se mig," siger han.
En: "Look at me," he says.

Da: "Jeg er en regnbue.
En: "I am a rainbow."

Da: " Og så går han videre.
En: And then he continues walking.

Da: Nu er Lars farverig uanset hvor han går.
En: Now Lars is colorful wherever he goes.

Da: Han efterlader farverige mærker.
En: He leaves colorful marks.

Da: På caféer, i butikker, på busser.
En: In cafes, in shops, on buses.

Da: Alle kender Lars nu.
En: Everyone knows Lars now.

Da: De griner, når de ser ham.
En: They laugh when they see him.

Da: De kan lide hans farverige bukser og hans glade smil.
En: They like his colorful pants and his happy smile.

Da: Men der er et problem.
En: But there is a problem.

Da: Lars kan ikke sidde ned hjemme.
En: Lars cannot sit at home.

Da: Hans møbler bliver også farverige.
En: His furniture also becomes colorful.

Da: Han vil jo ikke male sin sofa med hans bukser.
En: He does not want to paint his sofa with his pants.

Da: Hvad skal han gøre?
En: What should he do?

Da: Lars tænker og tænker.
En: Lars thinks and thinks.

Da: Så får han en idé.
En: Then he gets an idea.

Da: Han beslutter sig for at bruge sine gamle bukser.
En: He decides to use his old pants.

Da: Han tager de farverige bukser af og lægger dem i en pose.
En: He takes off the colorful pants and puts them in a bag.

Da: Han tager sine gamle bukser på.
En: He puts on his old pants.

Da: Nu kan han sidde ned igen.
En: Now he can sit down again.

Da: Hans sofa er ikke farverig længere.
En: His sofa is no longer colorful.

Da: Lars går tilbage til bænken i Kongens Have.
En: Lars goes back to the bench in King's Garden.

Da: Den er stadig farverig.
En: It is still colorful.

Da: Han smiler og sætter sig ned.
En: He smiles and sits down.

Da: Han har sine gamle bukser på.
En: He has his old pants on.

Da: De bliver ikke farverige.
En: They do not become colorful.

Da: Lars er glad.
En: Lars is happy.

Da: Nu kan Lars gå rundt i København igen.
En: Now Lars can walk around Copenhagen again.

Da: Han er ikke længere farverig.
En: He is no longer colorful.

Da: Men alle husker ham stadig.
En: But everyone still remembers him.

Da: Når folk ser den farverige bænk, tænker de på Lars.
En: When people see the colorful bench, they think of Lars.

Da: De smiler, lige som Lars.
En: They smile, just like Lars.

Da: Lars sætter sig ved et uheld på en nymalet bænk, men han gør også folk glad.
En: Lars accidentally sits on a freshly painted bench, but he also makes people happy.

Da: Og Lars, han er også glad.
En: And Lars, he is happy too.

Da: Han har fået en sjov historie at fortælle.
En: He has a funny story to tell.

Da: Og han har lært, at han skal se på en bænk, før han sætter sig.
En: And he has learned that he should look at a bench before sitting.

Da: Det er en god dag for Lars i København.
En: It is a good day for Lars in Copenhagen.