Sharing the Heat: Taking Turns in the Sauna

In this episode, we'll explore the subtle art of compromise in the sauna, as Sven and Ingrid navigate the challenging task of pouring water on the rocks.

Sv: Sven och Ingrid satt tysta i bastun.
En: Sven and Ingrid sat quietly in the sauna.

Sv: Inget ljud kunde höras förutom deras egna andetag.
En: No sound could be heard except their own breathing.

Sv: Plötsligt harklade Sven sig.
En: Suddenly Sven cleared his throat.

Sv: "Vem ska hälla vatten på klipporna?"
En: "Who will pour water on the rocks?"

Sv: frågade han.
En: he asked.

Sv: Ingrid tittade på honom och funderade en stund.
En: Ingrid looked at him and thought for a moment.

Sv: "Jag visste inte att vi behövde bestämma det," svarade hon.
En: "I didn't know we had to decide that," she replied.

Sv: Sven nickade.
En: Sven nodded.

Sv: "Jo, det måste vi ju.
En: "Well, we have to.

Sv: Annars kan vi inte få någon ånga."
En: Otherwise we can't get any steam."

Sv: Ingrid nickade också och tittade sedan bort.
En: Ingrid also nodded and then looked away.

Sv: Båda satt tysta igen.
En: Both sat in silence again.

Sv: Efter några minuters tystnad brast något inom henne.
En: After a few minutes of silence, something inside her snapped.

Sv: "Men varför kan inte du hälla vatten på klipporna ibland också?"
En: "But why can't you pour water on the rocks sometimes too?"

Sv: vrålade hon på svenska.
En: she roared in Swedish.

Sv: Sven ryckte till av överraskningen.
En: Sven was startled by the surprise.

Sv: "Varför kan inte du göra det ibland?"
En: "Why can't you do that sometimes?"

Sv: svarade han tillbaka.
En: he answered back.

Sv: "Jag gör det hela tiden!"
En: "I do it all the time!"

Sv: fortsatte Ingrid.
En: Ingrid continued.

Sv: "Du skulle kunna göra det också!"
En: "You could do it too!"

Sv: "Varför ska jag göra det?"
En: "Why should I do that?"

Sv: svarade Sven.
En: answered Sven.

Sv: "Du är ju alltid den som gör det."
En: "You're always the one who does it."

Sv: De båda tittade på varandra, svetten rann nerför deras pannor och ryggar.
En: They both looked at each other, sweat running down their foreheads and backs.

Sv: "Ok, låt oss bara ta det lugnt," sa Sven.
En: "Ok, let's just take it easy," Sven said.

Sv: "Vi kan väl turas om att hälla vatten på klipporna?"
En: "Can we take turns pouring water on the rocks?"

Sv: Ingrid nickade långsamt och tittade bort igen.
En: Ingrid nodded slowly and looked away again.

Sv: Sven tänkte efter.
En: Sven thought about it.

Sv: "Du kan börja först, och sen tar jag nästa gång," sa han.
En: "You can start first, and then I'll take the next time," he said.

Sv: Ingrid nickade och reste sig upp för att hälla vatten på klipporna.
En: Ingrid nodded and got up to pour water on the rocks.

Sv: Efter en stund bröt ångan fram och bastun blev ångig och varm.
En: After a while the steam broke out and the sauna became steamy and hot.

Sv: Båda vände sig om och log mot varandra.
En: Both turned and smiled at each other.

Sv: De visste att de hade kommit överens om något viktigt, och kunde nu slappna av och njuta av bastun tillsammans.
En: They knew they had agreed on something important, and could now relax and enjoy the sauna together.