Saved in a Blizzard: Climbing Mt. Fuji

Fluent Fiction – Japanese
www.FluentFiction.org/Japanese
Saved in a Blizzard: Climbing Mt. Fuji

Story Transcript:
Ja: ハイカーのグループは、吹雪が荒れる中、富士山に登り始めた。
En: A group of hikers began climbing Mount Fuji in a raging snowstorm.

Ja: 中にはソラとユナもいた。
En: Sora and Yuna were also inside.

Ja: しかし、彼らは道に迷い始めた。
En: But they began to lose their way.

Ja: 携帯電話の信号も届かないため、グループはどうすることもできなかった。
En: With no mobile phone signal, the group was helpless.

Ja: 寒さに震えながら、グループは周りを見回した。
En: Shivering in the cold, the group looked around.

Ja: あちこちに雪に覆われた岩や木々があり、どれが道か分からなかった。
En: There were snow-covered rocks and trees here and there, and I didn’t know which way to go.

Ja: ソラはリュックサックから地図を取り出した。
En: Sora took out a map from his rucksack.

Ja: しかし、吹雪のため地図が読めなくなっていた。
En: However, the map became unreadable due to the blizzard.

Ja: ユナは彼女たちが行くべき道を探そうとしていたが、何も見つけることができなかった。
En: Yuna tried to find a way for them to go, but found nothing.

Ja: このままでは凍死してしまうと考えたグループは、最後の望みとして助けを求めるために大声で叫び始めた。
En: Thinking they would freeze to death, the group began screaming for help as a last resort.

Ja: 数時間後、ヘリコプターが到着し、彼らを救出した。
En: A few hours later, a helicopter arrived and rescued them.

Ja: グループは命を救われたが、吹雪が起こる山に無理に登ることは、危険であることを学んだ。
En: The group was saved, but learned that forcing themselves up a mountain in a blizzard was dangerous.

Ja: 彼らは慎重に行動し、悪天候の日には登山しないことを心に留めた。
En: They exercised caution and remembered not to climb in bad weather.

Vocabulary Words:
富士山 : Fuji
ハイカー : hikers
ソラ : Sora
ユナ : Yuna
携帯電話の信号 : mobile phone signal
吹雪 : snowstorm
道に迷う : lose their way
無力な : helpless
震える : shivering
雪に覆われた : snow-covered
岩 : rocks
木々 : trees
地図 : map
吹雪 : blizzard
読めない : unreadable
凍死する : freeze to death
叫び声 : screaming
ヘリコプター : helicopter
救出された : rescued
無理に : forcing themselves
危険な : dangerous
慎重に行動する : exercise caution
登る : climb
悪天候 : bad weather