Reconnecting in Kadriorg: A Mother’s Hope for Family Bonds

In this episode, we'll explore a heartfelt journey as a mother and son reconnect and rebuild their bond amidst the blooming beauty of Kadriorg Park.

Et: Katrin seisis Kadrioru pargis.
En: Katrin stood in Kadriorg Park.

Et: Päike paistis läbi puude lehtede.
En: The sun shone through the tree leaves.

Et: Lilled õitsesid kõikjal.
En: Flowers bloomed everywhere.

Et: Piknikutekk oli laiali laotatud murule.
En: A picnic blanket was spread out on the grass.

Et: Katrin kutsus oma poja Jaani.
En: Katrin called her son, Jaan.

Et: "Jaan, tule vaatama," ütles ta.
En: "Jaan, come and look," she said.

Et: Jaan oli oma telefonis.
En: Jaan was on his phone.

Et: Ta ei vaadanud isegi ema poole.
En: He didn't even glance at his mother.

Et: Katrin hingas sügavalt sisse.
En: Katrin took a deep breath.

Et: Ta teadis, et see ei ole lihtne, aga ta lootis, et nende vahel saab jälle midagi juhtuda.
En: She knew it wasn't easy, but she hoped that something would happen between them again.

Et: Katrinil oli korvis värskeid saiu ja mahla.
En: Katrin had fresh rolls and juice in a basket.

Et: Ta pani toidud ilusti välja ja vaatas mere suunas.
En: She laid the food out nicely and looked towards the sea.

Et: "Kas sa mäletad, kui sa olid väike ja me siin mängisime?"
En: "Do you remember when you were little and we used to play here?"

Et: küsis Katrin.
En: Katrin asked.

Et: Jaan noogutas vaevu.
En: Jaan barely nodded.

Et: Ta oli ikka veel keskendunud oma telefonile.
En: He was still focused on his phone.

Et: Katrin tundis, kuidas pettumus teda valdama hakkas.
En: Katrin felt disappointment beginning to overwhelm her.

Et: Ta kuulis laste naeru ja mõtles ajale, kui Jaan oli veel väike ja rõõmus.
En: She heard children's laughter and thought about the times when Jaan was still little and happy.

Et: "Lase meil natuke koos olla, palun," ütles Katrin.
En: "Please, let us spend some time together," Katrin said.

Et: "Pane telefon ära."
En: "Put the phone away."

Et: Jaan ohkas ja pani telefoni kõrvale.
En: Jaan sighed and put his phone aside.

Et: "Mida me teeme?"
En: "What are we going to do?"

Et: küsis ta.
En: he asked.

Et: "Räägime," ütles Katrin.
En: "Talk," Katrin said.

Et: "Ma igatsen meie vestlusi.
En: "I miss our conversations.

Et: Ma tunnen, et sa oled minust kaugel."
En: I feel like you are far away from me."

Et: "Ma olen lihtsalt väsinud," ütles Jaan.
En: "I'm just tired," Jaan said.

Et: "Kool ja kõik asjad."
En: "School and everything."

Et: "Ma saan aru, aga me peame leidma aega ka teineteisele," ütles Katrin.
En: "I understand, but we need to find time for each other," Katrin said.

Et: "See on oluline."
En: "It's important."

Et: Jaan naeratas natuke.
En: Jaan smiled a little.

Et: "Olgu, ma proovin."
En: "Alright, I'll try."

Et: Katrin tundis, kuidas kivi langes tema südamelt.
En: Katrin felt a weight lift off her heart.

Et: Nad hakkasid sööma ja rääkima vanadest mälestustest.
En: They began eating and talking about old memories.

Et: Jaan rääkis oma koolist ja sõpradest.
En: Jaan spoke about his school and friends.

Et: Vana side hakkas taastuma.
En: The old bond began to reestablish.

Et: Ootamatult hakkas Jaan jälle telefoni poole vaatama.
En: Suddenly, Jaan started looking at his phone again.

Et: Katrin püüdis rahulikuks jääda.
En: Katrin tried to remain calm.

Et: "Palun, Jaan, veel veidi aega ilma telefonita," palus ta.
En: "Please, Jaan, just a little more time without the phone," she pleaded.

Et: "Olgu, ema," ütles Jaan ja pani telefoni kindlalt ära.
En: "Okay, mom," Jaan said and put the phone firmly away.

Et: "Ma tahan ka, et meil oleks hea."
En: "I want us to have a good time, too."

Et: See hetk muutis midagi.
En: That moment changed something.

Et: Nad lõpetasid söögi ja läksid siis jalutuskäigule pargis.
En: They finished their meal and then went for a walk in the park.

Et: Nad rääkisid rohkem ja rohkem, ja lõpuks oli neil tunne, et midagi head on juhtunud.
En: They talked more and more, and eventually, they felt that something good had happened.

Et: Tagasiteel koju Katrin naeratas.
En: On the way home, Katrin smiled.

Et: Ta teadis, et pole kerge, aga nad olid astunud sammu edasi.
En: She knew it wasn't easy, but they had taken a step forward.

Et: Jaan hoidis ema käest kinni ja see andis Katrinile jõudu.
En: Jaan held his mother's hand, and it gave Katrin strength.

Et: Kadrin tundis ennast taas lootusrikkana ja lähemal oma pojale.
En: Katrin felt hopeful again and closer to her son.

Et: Ta teadis nüüd, et avatus ja ausus võivad luua tugevamaid suhteid.
En: She now knew that openness and honesty could create stronger relationships.

Et: Jaan lubas rohkem kohal olla ja nad mõlemad tundsid, et see piknik andis neile uue alguse.
En: Jaan promised to be more present, and they both felt that this picnic had given them a new beginning.

Et: Nii suundusid nad koju, südamed kergemana ja hinges rahu ühendatud hetkest Kadrioru pargis.
En: So, they headed home, hearts lighter and spirits at peace from the connected moment in Kadriorg Park.