Picnic in Paradise: A Heartwarming Day at Stellenbosch Estate

In this episode, we'll join Annelize and Jacobus for a heartwarming family picnic at Stellenbosch, where love and laughter flourish under the oak trees, and memories are made amidst the rolling vineyards.

Af: In die hart van die wynland, waar wingerde soos groen golwe oor die heuwels spoel, lê 'n pragtige wynlandgoed genaamd Stellenbosch.
En: In the heart of wine country, where vineyards cascade over the hills like green waves, lies a beautiful wine estate named Stellenbosch.

Af: Dis 'n helder lentemôre.
En: It's a bright spring morning.

Af: Die lug is vars en die son skyn liggies oor die dakke van die kelders.
En: The air is fresh, and the sun gently shines over the cellar roofs.

Af: Annelize en Jacobus stap hand aan hand.
En: Annelize and Jacobus walk hand in hand.

Af: Hulle het 'n piekniekkombers en mandjie vol lekkernye.
En: They have a picnic blanket and a basket full of treats.

Af: Vandag is 'n spesiale dag; dit is die eerste keer in maande dat hulle en hulle familie saam kan wees.
En: Today is a special day; it's the first time in months that they and their family can be together.

Af: "Hier is 'n mooi plek," sê Jacobus en stop onder 'n groot eikeboom.
En: "Here's a nice spot," says Jacobus, stopping under a large oak tree.

Af: Die blare ritsel rustig in die briesie.
En: The leaves rustle quietly in the breeze.

Af: Hulle sprei die kombers uit en sit die kos neer.
En: They spread out the blanket and lay down the food.

Af: Annelize glimlag en maak die mandjie oop.
En: Annelize smiles and opens the basket.

Af: "Ek het brood, kaas, en koue hoender gebring," sê sy trots.
En: "I brought bread, cheese, and cold chicken," she says proudly.

Af: "En natuurlik wyn van die landgoed!"
En: "And of course, wine from the estate!"

Af: Kort daarna arriveer die res van die familie.
En: Shortly afterward, the rest of the family arrives.

Af: Daar is gelag en geluide van kinders wat speel.
En: There is laughter and the sounds of children playing.

Af: Jacobus se suster, Maria, bring haar seuntjie, Pieter.
En: Jacobus's sister, Maria, brings her little boy, Pieter.

Af: Hy hardloop dadelik na die blommeveld by die dam.
En: He immediately runs to the flower field by the dam.

Af: "Kyk, Ma!" skree hy opgewonde.
En: "Look, Mom!" he shouts excitedly.

Af: "Ek het 'n padda gevind!"
En: "I found a frog!"

Af: Annelize en Jacobus sit langs mekaar en kyk hoe almal geniet.
En: Annelize and Jacobus sit next to each other and watch as everyone enjoys themselves.

Af: Dit is so lanklaas dat hulle so kon ontspan.
En: It's been so long since they could relax like this.

Af: "Ek het hierdie gemis," sê Annalize sag.
En: "I've missed this," Annelize says softly.

Af: Die middag verloop heerlik.
En: The afternoon unfolds delightfully.

Af: Hulle drink wyn en eet heerlike kos.
En: They drink wine and eat delicious food.

Af: Hulle vertel stories en onthou ou tye.
En: They tell stories and reminisce about old times.

Af: Die kinders lag en speel.
En: The children laugh and play.

Af: Die oumense sit in die son en gesels oor ou dae.
En: The elderly sit in the sun and chat about bygone days.

Af: Skielik kom 'n donker wolk nader.
En: Suddenly, a dark cloud approaches.

Af: Die eerste druppels reën begin val.
En: The first raindrops begin to fall.

Af: "Kry die kombers en kos!" roep Maria.
En: "Grab the blanket and food!" calls Maria.

Af: Almal staan op en help om vinnig alles op te tel.
En: Everyone stands up and helps to quickly gather everything.

Af: Hulle hardloop na 'n nabygeleë stoep waar hulle skuiling kry.
En: They run to a nearby porch where they find shelter.

Af: "Wat 'n perfekte afsluiting," sê Jacobus en lag.
En: "What a perfect ending," says Jacobus, laughing.

Af: Almal druk saam onder die stoep en geniet die storievertelling.
En: Everyone squeezes together under the porch and enjoys the storytelling.

Af: Die reën klink soos musiek teen die dak.
En: The rain sounds like music against the roof.

Af: Hulle is nat, maar gelukkig.
En: They are wet but happy.

Af: Om te eindig, sien Annelize en Jacobus vir mekaar aan.
En: To conclude, Annelize and Jacobus look at each other.

Af: Hulle weet, maak nie saak wat gebeur nie, hulle het mekaar en hulle familie.
En: They know that no matter what happens, they have each other and their family.

Af: Dis wat saak maak.
En: That's what matters.

Af: "Dis die begin van iets besonders," fluister Jacobus en druk Annelize se hand.
En: "This is the beginning of something special," Jacobus whispers, squeezing Annelize's hand.

Af: En so eindig die dag op die wynlandgoed, vol liefde en herinneringe.
En: And so the day on the wine estate ends, full of love and memories.

Af: 'n Dag wat hulle vir altyd sal onthou.
En: A day they will always remember.