Orange Splendor: A King’s Day Adventure in Amsterdam

In this episode, we'll join Anna and Lars as they dive into the vibrant world of King's Day in Amsterdam, donning the craziest orange costumes and spreading joy through the streets of the city.

Nl: In Amsterdam was feest.
En: In Amsterdam there was a party.

Nl: Anna en Lars, vrienden, waren blij.
En: Anna and Lars, friends, were happy.

Nl: Koningsdag was er.
En: It was King's Day.

Nl: De lucht was blauw en de zon glansde.
En: The sky was blue and the sun was shining.

Nl: Mensen lachten en zongen.
En: People were laughing and singing.

Nl: Oranje was overal.
En: Orange was everywhere.

Nl: Anna en Lars keken elkaar aan.
En: Anna and Lars looked at each other.

Nl: Ze hadden een plan.
En: They had a plan.

Nl: Ze zouden de gekste kostuums dragen.
En: They would wear the craziest costumes.

Nl: De meest oranje kostuums.
En: The most orange costumes.

Nl: Ze gingen naar de winkel.
En: They went to the store.

Nl: De winkel had veel kostuums.
En: The store had many costumes.

Nl: Gekke kostuums, mooie kostuums.
En: Crazy costumes, beautiful costumes.

Nl: Maar ze zochten de meest oranje.
En: But they searched for the most orange.

Nl: Anna vond een grote hoed.
En: Anna found a big hat.

Nl: Het was een hoed met een oranje veer.
En: It was a hat with an orange feather.

Nl: Ze zette de hoed op.
En: She put on the hat.

Nl: Ze lachte.
En: She laughed.

Nl: "Kijk, Lars," zei ze.
En: "Look, Lars," she said.

Nl: Lars lachte ook.
En: Lars laughed too.

Nl: Lars vond een pak.
En: Lars found a suit.

Nl: Het was groot en het was oranje.
En: It was big and it was orange.

Nl: Hij deed het pak aan.
En: He put on the suit.

Nl: Anna keek naar hem.
En: Anna looked at him.

Nl: Ze kon niet stoppen met lachen.
En: She couldn't stop laughing.

Nl: Lars draaide rond.
En: Lars spun around.

Nl: Hij voelde zich koninklijk.
En: He felt royal.

Nl: Ze gingen naar buiten.
En: They went outside.

Nl: De straten waren vol.
En: The streets were full.

Nl: Mensen zagen hen en wezen.
En: People saw them and pointed.

Nl: "Kijk, de oranje mensen!
En: "Look, the orange people!"

Nl: " zeiden ze.
En: they said.

Nl: Anna en Lars waren blij.
En: Anna and Lars were happy.

Nl: Ze hielden van het gelach.
En: They loved the laughter.

Nl: Ze hielden van het feest.
En: They loved the party.

Nl: Ze dansten en lachten.
En: They danced and laughed.

Nl: Ze zongen en dronken.
En: They sang and drank.

Nl: Ze hadden plezier.
En: They had fun.

Nl: Het was een mooie dag.
En: It was a beautiful day.

Nl: Toen ging de zon onder.
En: Then the sun set.

Nl: Het feest was afgelopen.
En: The party was over.

Nl: Anna en Lars waren moe.
En: Anna and Lars were tired.

Nl: Maar ze waren nog steeds blij.
En: But they were still happy.

Nl: Ze hadden de gekste kostuums.
En: They had the craziest costumes.

Nl: De meest oranje kostuums.
En: The most orange costumes.

Nl: Terug naar huis, zeiden ze tegen elkaar: "Volgend jaar weer.
En: On the way back home, they said to each other: "Next year again."

Nl: " En ze wisten dat het waar was.
En: And they knew it was true.

Nl: Want Koningsdag in Amsterdam is een feest.
En: Because King's Day in Amsterdam is a party.

Nl: Een feest met oranje kostuums, lach en plezier.
En: A party with orange costumes, laughter, and fun.

Nl: En Anna en Lars zouden er zijn.
En: And Anna and Lars would be there.

Nl: Met hun gekke kostuums.
En: With their crazy costumes.

Nl: Hun oranje kostuums.
En: Their orange costumes.

Nl: Hun blijheid.
En: Their happiness.

Nl: En hun liefde voor het feest.
En: And their love for the party.