Mystery of the Missing Chalice: Dubrovnik’s Secret Uncovered

In this episode, we'll follow Ivana, Marko, and Petra on a thrilling quest through Dubrovnik to uncover the secret behind a stolen artifact and unearth the hidden mysteries of their ancient city.

Hr: Knjiga misterija počinje u Dubrovniku, starom gradu prepunom povijesti.
En: The book of mysteries begins in Dubrovnik, an old city full of history.

Hr: Ivana, Marko i Petra bili su najbolji prijatelji.
En: Ivana, Marko, and Petra were best friends.

Hr: Svako popodne provodili su vrijeme skupa razgledavajući znamenitosti.
En: Every afternoon, they would spend their time together exploring the sights.

Hr: Jednog dana, dok su šetali Stradunom, čuli su uznemirujuću vijest.
En: One day, while walking down Stradun, they heard disturbing news.

Hr: „Iz crkve svetog Vlaha nestao je drevni artefakt“, rekla je starija žena na tržnici.
En: "An ancient artifact has disappeared from the church of St. Vlaho," said an elderly woman at the market.

Hr: „Govori se da ima nevjerojatnu moć.
En: "It's said to possess incredible power."

Hr: “Ivana, Marko i Petra odlučili su istražiti što se dogodilo.
En: Ivana, Marko, and Petra decided to investigate what had happened.

Hr: Došli su do crkve, gdje ih je dočekala uzrujana redovnica.
En: They arrived at the church, where they were greeted by an agitated nun.

Hr: „Izgubljen je zlatni kalež“, rekla je sestra Ana.
En: "A golden chalice has been lost," said Sister Ana.

Hr: „Taj kalež krije tajnu snagu.
En: "That chalice holds a secret power."

Hr: “„Tko bi mogao ukrasti tako vrijednu stvar?
En: "Who could steal such a valuable thing?"

Hr: “ pitao je Marko.
En: Marko asked.

Hr: „Ne znamo“, odgovorila je sestra Ana.
En: "We don't know," replied Sister Ana.

Hr: „Ali svi sumnjamo na staru legendu o skrivenom blagu.
En: "But everyone suspects the old legend of hidden treasure."

Hr: “Njih troje krenuli su istraživati stari grad.
En: The three of them started investigating the old city.

Hr: Promatrali su zidove, kipove i skrivene ulice.
En: They examined the walls, statues, and hidden streets.

Hr: Nakon nekoliko sati, Petra je primijetila nešto čudno u zidu.
En: After a few hours, Petra noticed something strange in a wall.

Hr: „Gledajte!
En: "Look!"

Hr: “ viknula je.
En: she shouted.

Hr: „Ovaj kamen izgleda pomično.
En: "This stone looks like it can move."

Hr: “Oprezno su pomaknuli kamen i pronašli malu, ukrašenu kutiju.
En: Carefully, they moved the stone and found a small, ornate box.

Hr: U njoj je bila stara karta Dubrovnika.
En: Inside was an old map of Dubrovnik.

Hr: Karte su pokazivale tajni prolaz ispod grada.
En: The map showed a secret passage beneath the city.

Hr: Oni su slijedili kartu i našli se ispred vrata, zakopanih u zemlji.
En: They followed the map and found themselves in front of a door buried in the ground.

Hr: Ivana je pritisnula stari simbol na vratima i ona su se otvorila.
En: Ivana pressed an ancient symbol on the door, and it opened.

Hr: „Nevjerojatno!
En: "Incredible!"

Hr: “ rekao je Marko.
En: said Marko.

Hr: Ušli su unutra i vidjeli sobu punu starih artefakata.
En: They went inside and saw a room full of old artifacts.

Hr: Među njima je bio i nestali zlatni kalež.
En: Among them was the missing golden chalice.

Hr: „Vratiti ćemo ga u crkvu!
En: "We'll return it to the church!"

Hr: “ rekla je Ivana.
En: said Ivana.

Hr: Uzeli su kalež i vratili se brzo u crkvu svetog Vlaha.
En: They took the chalice and quickly returned to the church of St. Vlaho.

Hr: „Hvala vam!
En: "Thank you!

Hr: Vi ste naši heroji!
En: You are our heroes!"

Hr: “ rekla je sestra Ana.
En: said Sister Ana.

Hr: „Ne znate koliko ovo znači.
En: "You don't know how much this means."

Hr: “Zlatni kalež je bio na sigurnom i tajna snaga je opet bila zaštićena.
En: The golden chalice was safe, and its secret power was once again protected.

Hr: Ivana, Marko i Petra su bili ponosni.
En: Ivana, Marko, and Petra were proud.

Hr: Znali su da će njihovo prijateljstvo i hrabrost uvijek čuvati Dubrovnik od opasnosti.
En: They knew that their friendship and bravery would always protect Dubrovnik from danger.

Hr: Kraj.
En: The End.