In this episode, we'll join Hans, Greta, and Lukas as they unravel the mystery of the missing crown and embark on a thrilling adventure through fog-shrouded Neuschwanstein to confront a majestic phoenix.
De: Neuschwanstein war in Nebel gehüllt, als Hans, Greta und Lukas das Schloss betraten.
En: Neuschwanstein was shrouded in fog as Hans, Greta, and Lukas entered the castle.
De: Die großen Tore öffneten sich schwerfällig.
En: The large gates opened sluggishly.
De: Ein kalter Windstoß begleitete sie in die prächtigen Hallen.
En: A cold gust of wind accompanied them into the magnificent halls.
De: „Die Krone ist weg", seufzte der König.
En: "The crown is gone," sighed the king.
De: Hans, Greta und Lukas nickten ernst.
En: Hans, Greta, and Lukas nodded seriously.
De: Die Krone war das wertvollste Artefakt des Schlosses.
En: The crown was the most valuable artifact of the castle.
De: Sie glitzerte aus Gold und Edelsteinen.
En: It glittered with gold and gemstones.
De: Jeder Raum wurde nach ihr abgesucht.
En: Every room had been searched for it.
De: Es gab keine Spur.
En: There was no trace.
De: Hans war ein mutiger Ritter.
En: Hans was a brave knight.
De: „Wir müssen sie finden“, sagte er entschlossen.
En: "We must find it," he said determinedly.
De: Greta, eine kluge Heilerin, nickte.
En: Greta, a wise healer, nodded.
De: „Wir haben keine Zeit zu verlieren.
En: "We have no time to lose."
De: “ Lukas, der jüngste von ihnen, war klug und neugierig.
En: Lukas, the youngest of them, was smart and curious.
De: „Lasst uns im Turm nachsehen“, schlug er vor.
En: "Let's check the tower," he suggested.
De: Der Turm war hoch und dunkel.
En: The tower was high and dark.
De: Spinnweben hingen von der Decke.
En: Cobwebs hung from the ceiling.
De: „Ich sehe etwas“, rief Lukas aufgeregt.
En: "I see something," cried Lukas excitedly.
De: Er hielt eine goldene Feder in der Hand.
En: He held a golden feather in his hand.
De: „Ein Hinweis!
En: "A clue!"
De: “Greta trat näher.
En: Greta stepped closer.
De: „Diese Feder kommt von einem Phönix.
En: "This feather comes from a phoenix.
De: Es gibt nur einen Phönix im Land.
En: There's only one phoenix in the land."
De: “Hans stimmte zu.
En: Hans agreed.
De: „Er lebt in den Bergen.
En: "He lives in the mountains.
De: Wir müssen dorthin gehen.
En: We must go there."
De: “Der Weg in die Berge war steil und gefährlich.
En: The path to the mountains was steep and dangerous.
De: Greta heilte eine Wunde an Hans’ Hand.
En: Greta healed a wound on Hans' hand.
De: Lukas brachte Wasser aus einem Bach.
En: Lukas fetched water from a stream.
De: Endlich erreichten sie die Höhle des Phönix.
En: Finally, they reached the phoenix's cave.
De: Das leuchtende Wesen stand majestätisch in der Mitte.
En: The radiant creature stood majestically in the center.
De: „Warum hast du die Krone gestohlen?
En: "Why did you steal the crown?"
De: “ fragte Greta mutig.
En: Greta asked bravely.
De: Der Phönix neigte seinen Kopf.
En: The phoenix inclined its head.
De: „Ich habe sie nur geschützt.
En: "I only protected it.
De: Ein böser Zauberer will sie stehlen.
En: An evil sorcerer wants to steal it.
De: Sie ist hier sicher.
En: It is safe here."
De: “Hans trat vor.
En: Hans stepped forward.
De: „Der Zauberer soll nicht gewinnen.
En: "The sorcerer shall not win.
De: Wir werden das Schloss verteidigen.
En: We will defend the castle."
De: “Der Phönix übergab die Krone.
En: The phoenix handed over the crown.
De: „Passt gut auf sie auf.
En: "Take good care of it."
De: “ Mit der Krone in der Hand traten Hans, Greta und Lukas den Heimweg an.
En: With the crown in hand, Hans, Greta, and Lukas began their journey home.
De: Sie eilten zurück zum Schloss, die Nacht brach herein.
En: They hurried back to the castle as night fell.
De: Zurück in Neuschwanstein übergaben sie dem König die Krone.
En: Back in Neuschwanstein, they handed the crown to the king.
De: „Danke, meine tapferen Freunde“, sagte er gerührt.
En: "Thank you, my brave friends," he said, moved.
De: Hans, Greta und Lukas schauten sich zufrieden an.
En: Hans, Greta, and Lukas looked at each other with satisfaction.
De: Sie hatten das wertvolle Artefakt gerettet.
En: They had saved the precious artifact.
De: Das Schloss und die Krone waren sicher.
En: The castle and the crown were safe.
De: Das Abenteuer endete und die Helden ruhten sich aus.
En: The adventure ended and the heroes rested.
De: Doch sie wussten, dass immer neue Abenteuer auf sie warteten.
En: But they knew that new adventures always awaited them.
De: Und sie würden bereit sein.
En: And they would be ready.