Mystery in the Château: The Day Mona Lisa Vanished

In this episode, we'll uncover the thrilling tale of Julien and Sophie as they solve the mystery of the disappearing Mona Lisa and become the new guardians of art.

Fr: L’horloge du Château de Versailles sonnait midi.
En: The clock of the Château de Versailles struck noon.

Fr: Julien et Sophie étaient à l’exposition spéciale.
En: Julien and Sophie were at the special exhibition.

Fr: Ils étaient très excités.
En: They were very excited.

Fr: Une œuvre d'art précieuse, La Joconde, était exposée.
En: A precious art piece, the Mona Lisa, was on display.

Fr: Les salles du château étaient remplies de visiteurs.
En: The castle's rooms were filled with visitors.

Fr: Julien et Sophie prenaient des photos.
En: Julien and Sophie were taking photos.

Fr: Soudain, une alarme retentit.
En: Suddenly, an alarm sounded.

Fr: Tout le monde regarda autour de soi.
En: Everyone looked around.

Fr: L’œuvre d'art avait disparu.
En: The art piece had disappeared.

Fr: Elle n’était plus là.
En: It was no longer there.

Fr: Julien et Sophie étaient très surpris.
En: Julien and Sophie were very surprised.

Fr: Ils décidèrent de chercher des indices.
En: They decided to look for clues.

Fr: Ils regardèrent chaque coin de la salle.
En: They checked every corner of the room.

Fr: Sophie trouva un bout de papier.
En: Sophie found a piece of paper.

Fr: Il y avait un message dessus : "À minuit, elle réapparaîtra."
En: There was a message on it: "At midnight, it will reappear."

Fr: Julien et Sophie décidèrent d’attendre.
En: Julien and Sophie decided to wait.

Fr: Ils explorèrent le château.
En: They explored the castle.

Fr: Ils trouvèrent une porte cachée.
En: They found a hidden door.

Fr: Cette porte menait à une pièce secrète.
En: This door led to a secret room.

Fr: Dans la pièce, il y avait un homme.
En: In the room, there was a man.

Fr: Il portait un masque.
En: He was wearing a mask.

Fr: "Qui êtes-vous ?"
En: "Who are you?"

Fr: demanda Julien.
En: asked Julien.

Fr: "Je suis l’artiste du Château," dit l’homme.
En: "I am the artist of the Château," the man said.

Fr: "À minuit, vous comprendrez."
En: "At midnight, you will understand."

Fr: Julien et Sophie décidèrent de suivre l’artiste.
En: Julien and Sophie decided to follow the artist.

Fr: L’artiste les emmena dans une autre salle.
En: The artist led them to another room.

Fr: C'était une vieille bibliothèque.
En: It was an old library.

Fr: À minuit pile, un panneau secret s’ouvrit.
En: At the stroke of midnight, a secret panel opened.

Fr: Derrière, La Joconde apparut.
En: Behind it, the Mona Lisa appeared.

Fr: "Elle n’a jamais disparu," dit l’artiste.
En: "It never disappeared," said the artist.

Fr: "C’était un test pour choisir de nouveaux gardiens de l’art."
En: "It was a test to choose new guardians of art."

Fr: Julien et Sophie étaient très heureux.
En: Julien and Sophie were very happy.

Fr: Ils avaient passé le test.
En: They had passed the test.

Fr: Ils devinrent les gardiens de La Joconde.
En: They became the guardians of the Mona Lisa.

Fr: Le mystère était résolu.
En: The mystery was solved.

Fr: L’œuvre d'art était en sécurité.
En: The art piece was safe.

Fr: Julien et Sophie continuèrent leur aventure au Château de Versailles, comme gardiens du trésor inestimable.
En: Julien and Sophie continued their adventure at the Château de Versailles, as guardians of the priceless treasure.

Fr: Fin.
En: The end.