Mysteries of Dubrovnik: Unearthing the Hidden Relic

In this episode, we'll unravel the secrets of Dubrovnik as Ivana, Marko, and Petra embark on a thrilling treasure hunt to recover their lost family relic.

Hr: Grad Dubrovnik uvijek je bio prepun tajni.
En: The city of Dubrovnik was always full of secrets.

Hr: Jednog sunčanog jutra, Ivana, Marko i Petra susreli su se ispred povijesne kuće u Starom gradu.
En: One sunny morning, Ivana, Marko, and Petra met in front of a historic house in the Old Town.

Hr: Ivana je pogledala na sat.
En: Ivana checked her watch.

Hr: "Gdje je nestala naša obiteljska relikvija?
En: "Where has our family relic disappeared to?"

Hr: " rekla je zabrinuto.
En: she said worriedly.

Hr: Relikvija je bila stara preko stotinu godina, a nitko nije znao gdje je.
En: The relic was over a hundred years old, and no one knew where it was.

Hr: Marko, njezin brat, uzdahnuo je.
En: Marko, her brother, sighed.

Hr: "Netko je morao uzeti.
En: "Someone must have taken it.

Hr: Možda je još tu, u Starom gradu," odgovorio je.
En: Maybe it's still here, in the Old Town," he replied.

Hr: Petra, njihova prijateljica, složila se.
En: Petra, their friend, agreed.

Hr: "Počnimo tražiti," predložila je.
En: "Let's start searching," she suggested.

Hr: Hodali su uskim ulicama Dubrovnika.
En: They walked through the narrow streets of Dubrovnik.

Hr: "Pogledajmo u Kneževom dvoru," rekla je Petra.
En: "Let's look in the Rector's Palace," Petra said.

Hr: "Tamo bi moglo biti nešto zanimljivo.
En: "There might be something interesting there."

Hr: " Ušli su u dvor i pažljivo proučavali svaki kutak.
En: They entered the palace and carefully examined every corner.

Hr: No, ništa.
En: But, nothing.

Hr: Nakon toga, odlučili su posjetiti zidine grada.
En: After that, they decided to visit the city walls.

Hr: Penjali su se na visoke zidine i uživali u pogledu.
En: They climbed the high walls and enjoyed the view.

Hr: "Ovdje je tako lijepo," rekla je Ivana, ali još uvijek nisu pronašli tragove relikvije.
En: "It's so beautiful here," said Ivana, but they still hadn't found any clues about the relic.

Hr: Odjednom, Marko je ugledao nešto sjajno u malom otvoru zida.
En: Suddenly, Marko saw something shiny in a small wall opening.

Hr: "Pogledaj ovo!
En: "Look at this!"

Hr: " povikao je.
En: he shouted.

Hr: Svi su se približili otvoru i vidjeli mali ključ.
En: They all approached the opening and saw a small key inside.

Hr: "Što otvara ovaj ključ?
En: "What does this key open?"

Hr: " zapitala se Petra.
En: wondered Petra.

Hr: Nastavili su tražiti po gradu, ključ u ruci.
En: They continued searching the city, key in hand.

Hr: Tada su se sjetili kuće stare dame Marije koja je bila poznata po pričama o skrivenom blagu.
En: Then they remembered the house of old lady Marija, who was known for her stories about hidden treasure.

Hr: Posjetili su Mariju.
En: They visited Marija.

Hr: "Marija, možeš li nam pomoći?
En: "Marija, can you help us?"

Hr: " upitala je Ivana.
En: asked Ivana.

Hr: Marija se nasmijala.
En: Marija laughed.

Hr: "Naravno, djeco.
En: "Of course, children.

Hr: Imate ključ.
En: You have the key.

Hr: Idite do stare počasne kule.
En: Go to the old honor tower.

Hr: Tamo je odgovor.
En: There you will find the answer."

Hr: "Brzo su trčali do kule.
En: They quickly ran to the tower.

Hr: Unutar kule pronašli su stari kovčeg.
En: Inside, they found an old chest.

Hr: Marko je pažljivo otključao kovčeg.
En: Marko carefully unlocked the chest.

Hr: Unutra je ležala relikvija, stara i prekrasna.
En: Inside lay the relic, old and beautiful.

Hr: "Napokon," rekla je Ivana, suznih očiju.
En: "Finally," said Ivana, with tears in her eyes.

Hr: "Naša obiteljska relikvija.
En: "Our family relic."

Hr: "Vratili su se kući s velikim osmijesima.
En: They returned home with big smiles.

Hr: Relikvija je bila sigurna.
En: The relic was safe.

Hr: Grad Dubrovnik ponovno je sjajio svojom poviješću.
En: The city of Dubrovnik shone once more with its history.

Hr: Tajne su otkrivene, a prijateljstvo je ojačalo.
En: Secrets were uncovered, and friendship was strengthened.

Hr: Kraj.
En: The end.