Midsummer Pitch: Elsa’s Eco-Tech Dream Takes Flight

In this episode, we'll dive into Elsa's high-stakes pitch meeting on a sunny Stockholm Midsummer, exploring how her eco-friendly tech solution might just change the world.

Sv: Solen skiner över Stockholm denna sommar.
En: The sun is shining over Stockholm this summer.

Sv: Elsa går med snabba steg mot startup-inkubatorn.
En: Elsa walks briskly towards the startup incubator.

Sv: Det är Midsommar, men Elsa tänker bara på sitt pitchmöte.
En: It's Midsummer, but Elsa is only thinking about her pitch meeting.

Sv: Inkubatorn är modern och färgglad.
En: The incubator is modern and colorful.

Sv: Väggarna är täckta av inspirerande affischer och högteknologiska prylar.
En: The walls are covered with inspiring posters and high-tech gadgets.

Sv: Överallt finns det unga entreprenörer, alla fullt upptagna.
En: Everywhere there are young entrepreneurs, all fully occupied.

Sv: Elsa är nervös.
En: Elsa is nervous.

Sv: Hon har försökt få finansiering tidigare men blev alltid nekad.
En: She has tried to get funding before but was always denied.

Sv: Men hon ger inte upp.
En: But she doesn't give up.

Sv: Hennes idé är en miljövänlig tech-lösning som kan förändra världen.
En: Her idea is an eco-friendly tech solution that can change the world.

Sv: Hon vet att hon kan lyckas om hon bara får en chans.
En: She knows she can succeed if she just gets a chance.

Sv: Investorträffen börjar.
En: The investor meeting begins.

Sv: Elsa bestämmer sig för att inleda sin presentation med en personlig berättelse.
En: Elsa decides to start her presentation with a personal story.

Sv: Hon står framför ett bord med sex investerare.
En: She stands in front of a table with six investors.

Sv: Några ser intresserade ut; andra ser skeptiska ut.
En: Some look interested; others look skeptical.

Sv: "Här Anna," börjar Elsa.
En: "Here, Anna," Elsa begins.

Sv: "Min idé föddes en sommar när jag såg min lilla syster, Anna, plocka upp plast från stranden.
En: "My idea was born one summer when I saw my little sister, Anna, picking up plastic from the beach.

Sv: Hon sa till mig att hon ville göra världen ren.
En: She told me she wanted to clean the world.

Sv: Det fick mig att tänka.
En: That made me think.

Sv: Vi måste agera nu, för våra barns framtid."
En: We need to act now, for our children's future."

Sv: Investorerna lyssnar.
En: The investors listen.

Sv: Men efter några minuter börjar en man, som heter Lars, ställa svåra frågor.
En: But after a few minutes, a man named Lars starts asking tough questions.

Sv: "Hur sticker din lösning ut från andra?
En: "How does your solution stand out from others?

Sv: Hur ska du konkurrera med stora företag?"
En: How will you compete with big companies?"

Sv: Elsa känner oron bubbla upp, men hon håller sig lugn.
En: Elsa feels the anxiety bubbling up, but she stays calm.

Sv: Hon tar ett djupt andetag.
En: She takes a deep breath.

Sv: "Min lösning är både billigare och effektivare.
En: "My solution is both cheaper and more efficient.

Sv: Vi använder återvunnet material och lokal produktion.
En: We use recycled materials and local production.

Sv: Och vi har redan ett team av experter redo att börja arbeta."
En: And we already have a team of experts ready to start working."

Sv: Lars fortsätter att pressa henne.
En: Lars continues to press her.

Sv: "Och vad händer om ni inte får tillräckligt med kunder?"
En: "And what happens if you don't get enough customers?"

Sv: Hon tänker snabbt.
En: She thinks quickly.

Sv: "Vi har redan fått positiv feedback från flera potentiella kunder och partners.
En: "We have already received positive feedback from several potential customers and partners.

Sv: Och vi gör ständiga förbättringar baserat på deras input.
En: And we make continuous improvements based on their input.

Sv: Jag tror på vår förmåga att anpassa oss."
En: I believe in our ability to adapt."

Sv: Efter pitchen finns det tystnad i rummet.
En: After the pitch, there is silence in the room.

Sv: Elsa väntar med spänning.
En: Elsa waits anxiously.

Sv: Lars tittar på sina kollegor och nickar.
En: Lars looks at his colleagues and nods.

Sv: "Jag är imponerad av din passion och ditt engagemang.
En: "I am impressed by your passion and commitment.

Sv: Låt oss prata vidare om hur vi kan hjälpa dig."
En: Let's talk further about how we can help you."

Sv: Elsa känner hur en enorm vikt lyfts från hennes axlar.
En: Elsa feels an enormous weight lift from her shoulders.

Sv: Hon klarade det.
En: She did it.

Sv: Hon bevisade att hon kunde stå emot pressen och övertyga investorerna.
En: She proved she could withstand the pressure and convince the investors.

Sv: Hennes självförtroende växer.
En: Her confidence grows.

Sv: Hon inser att alla tidigare misslyckanden har gjort henne starkare och bättre förberedd.
En: She realizes that all previous failures have made her stronger and better prepared.

Sv: När hon lämnar inkubatorn tittar hon ut över Stockholm.
En: As she leaves the incubator, she looks out over Stockholm.

Sv: Solen skiner fortfarande klart.
En: The sun is still shining brightly.

Sv: Det är verkligen en ny början för Elsa och hennes startup.
En: It is truly a new beginning for Elsa and her startup.