Lost in the Rain: A Tale of Friendship and Resilience

In this episode, we'll join Lars and Ingrid on a rainy night in Bergen as they navigate darkness, broken umbrellas, and the unyielding power of their friendship.

Nb: Mørket hadde falt over Bergen.
En: The darkness had fallen over Bergen.

Nb: Regnet var kraftig.
En: The rain was heavy.

Nb: Lars var på vei hjem.
En: Lars was on his way home.

Nb: Han hadde en gammel paraply.
En: He had an old umbrella.

Nb: Paraplyen var ødelagt.
En: The umbrella was broken.

Nb: Lars bodde i Bergen.
En: Lars lived in Bergen.

Nb: Han kjente byen godt.
En: He knew the city well.

Nb: Han visste hvor han skulle.
En: He knew where he was going.

Nb: Men denne kvelden var annerledes.
En: But this evening was different.

Nb: Regnet gjorde det vanskelig å se.
En: The rain made it difficult to see.

Nb: Paraplyen hjalp ikke.
En: The umbrella didn't help.

Nb: "Jeg må komme meg hjem," tenkte Lars.
En: "I need to get home," thought Lars.

Nb: Han gikk fortere.
En: He walked faster.

Nb: Han prøvde å holde paraplyen rett.
En: He tried to hold the umbrella straight.

Nb: Men den ville ikke.
En: But it wouldn't.

Nb: Den var skjev og ville ikke rette på seg.
En: It was crooked and wouldn't straighten out.

Nb: I Bergen bodde også Ingrid.
En: In Bergen, Ingrid also lived.

Nb: Hun var Lars sin gode venn.
En: She was Lars' good friend.

Nb: Hun visste at Lars var ute i regnet.
En: She knew Lars was out in the rain.

Nb: Hun var bekymret.
En: She was worried.

Nb: Hun ønsket å hjelpe.
En: She wanted to help.

Nb: Men hun visste ikke hvor Lars var.
En: But she didn't know where Lars was.

Nb: "Jeg må finne Lars," tenkte Ingrid.
En: "I need to find Lars," thought Ingrid.

Nb: Hun tok på seg en regnjakke.
En: She put on a rain jacket.

Nb: Hun gikk ut i regnet.
En: She went out into the rain.

Nb: Natt i Bergen var mørk.
En: Night in Bergen was dark.

Nb: Regnet gjorde det enda mørkere.
En: The rain made it even darker.

Nb: Men Ingrid var modig.
En: But Ingrid was brave.

Nb: Hun visste godt at Lars trengte hjelp.
En: She knew that Lars needed help.

Nb: Hun ropte Lars' navn.
En: She called out Lars' name.

Nb: Lars hørte et rop.
En: Lars heard a shout.

Nb: Det var Ingrids stemme.
En: It was Ingrid's voice.

Nb: Han ropte tilbake.
En: He shouted back.

Nb: Lyden kom fra en sidegate.
En: The sound came from a side street.

Nb: Lars gikk mot lyden.
En: Lars walked towards the sound.

Nb: Ingrid hørte Lars.
En: Ingrid heard Lars.

Nb: Hun fulgte lyden.
En: She followed the sound.

Nb: Til slutt fant de hverandre.
En: Finally, they found each other.

Nb: Lars var våt og kald.
En: Lars was wet and cold.

Nb: Paraplyen var helt ødelagt.
En: The umbrella was completely broken.

Nb: "Du er trygg nå," sa Ingrid.
En: "You're safe now," said Ingrid.

Nb: Hun tok av seg regnjakken.
En: She took off her rain jacket.

Nb: Hun ga den til Lars.
En: She gave it to Lars.

Nb: De gikk sammen hjem.
En: They walked home together.

Nb: Ingrid holdt Lars varm.
En: Ingrid kept Lars warm.

Nb: Lars var glad.
En: Lars was happy.

Nb: Han var ikke lenger alene i mørket.
En: He was no longer alone in the darkness.

Nb: Regnet fortsatte å falle over Bergen.
En: The rain continued to fall over Bergen.

Nb: Men Lars var ikke bekymret.
En: But Lars wasn't worried.

Nb: Han hadde Ingrid.
En: He had Ingrid.

Nb: Og Ingrid hadde ham.
En: And Ingrid had him.

Nb: Sammen kunne de takle alt.
En: Together, they could handle anything.

Nb: Historien ender heldig.
En: The story had a happy ending.

Nb: Ingrid fant Lars.
En: Ingrid found Lars.

Nb: Lars kom seg trygt hjem.
En: Lars made it home safely.

Nb: De lærte at de alltid kunne stole på hverandre.
En: They learned that they could always trust each other.

Nb: Og at en ødelagt paraply ikke kunne stoppe dem.
En: And that a broken umbrella couldn't stop them.