Gerhard’s Generous Gathering

Fluent Fiction – German
www.FluentFiction.org/German
Gerhard’s Generous Gathering

Story Transcript:
De: Gerhard war ein exzentrischer Kerl.
En: Gerhard was an eccentric fellow.

De: Er winkte all seinen Nachbarn zu, rief “Guten Tag!”
En: He waved to all his neighbors, yelled out “Guten Tag!”

De: als er die Straße entlang ging, und trug leuchtend gelbe und grüne karierte Hosen.
En: as he walked along the street, and wore bright yellow and green plaid pants.

De: Das Bemerkenswerteste an Gerhard war jedoch seine Großzügigkeit und Gastfreundschaft.
En: The most remarkable thing about Gerhard, however, was his generosity and hospitality.

De: An einem Sommertag beschloss Gerhard, in seinem Vorgarten eine Grillparty zu veranstalten.
En: One summer day, Gerhard decided to organize a cookout in his front yard.

De: Er lud alle Nachbarn ein und bat alle, ihre Lieblingsgerichte mitzubringen.
En: He invited all the neighbors and asked everyone to bring their favorite dishes.

De: Gerhard selbst machte einen großen Topf Sauerkraut und Bratwurst.
En: Gerhard himself was making a big pot of sauerkraut and bratwurst.

De: Der Abend der Grillparty war wunderschön; warm und sonnig.
En: The evening of the cookout was a beautiful one; warm and sunny.

De: Als Gerhards Nachbarn eintrafen, war der Hinterhof bald voller Gelächter und Gespräche.
En: As Gerhard’s neighbors began to arrive, the backyard was soon filled with laughter and conversation.

De: Alle waren begeistert, ihr Essen zu teilen und das Essen anderer zu probieren.
En: Everyone was excited to share their food, and to sample the food of others.

De: Als Gerhard seine Nachbarn beim Plaudern und Essen beobachtete, war er stolz auf die Gemeinschaft, die er geschaffen hatte.
En: As Gerhard watched his neighbors, chatting and eating, he was proud of the community he had created.

De: Er hatte gehofft, dass die Grillparty all seine Nachbarn näher zusammenbringen würde, und es schien zu funktionieren.
En: He had hoped that the cookout would bring all his neighbors closer together, and it seemed to be working.

De: Aber nicht alle waren so glücklich wie Gerhard.
En: But not everyone was as happy as Gerhard.

De: Einer von Gerhards Nachbarn, Albert, war ein mürrischer alter Mann, der sich immer über irgendetwas beschwerte.
En: One of Gerhard’s neighbors, Albert, was a grumpy old man who was always complaining about something.

De: Er war eine mürrische Präsenz und schien die ganze Zeit schlecht gelaunt zu sein.
En: He was a sour presence and seemed to be in a bad mood all the time.

De: Albert war auch sehr eingefahren und wollte sich nicht ändern.
En: Albert was also very set in his ways and didn’t like to change.

De: An diesem Abend schimpfte Albert über den Lärm und die Unordnung und weigerte sich, sich den anderen anzuschließen.
En: On this evening, Albert grumbled about the noise and the mess, and refused to join the others.

De: Er blieb in seinem Haus und starrte alle aus dem Fenster an.
En: He remained in his house, glaring out the window at everyone.

De: Gerhard war entschlossen, Albert das Gefühl zu geben, einbezogen zu werden.
En: Gerhard was determined to make Albert feel included.

De: Er beschloss, Albert einen besonderen Teller mit Essen zuzubereiten, und nahm ihn mit zu Alberts Haus.
En: He decided to make Albert a special plate of food, and took it to Albert’s house.

De: Als Gerhard an Alberts Tür klopfte, war er überrascht, als sie sich öffnete und Albert herauskam.
En: When Gerhard knocked on Albert’s door, he was surprised when it opened and Albert stepped out.

De: „Was machst du hier“, sagte Albert schroff.
En: “What are you doing here,” Albert said gruffly.

De: Gerhard lächelte.
En: Gerhard smiled.

De: „Ich habe dir etwas zu essen mitgebracht.
En: “I brought you some food.

De: Ich dachte, du würdest dich vielleicht gerne zu uns gesellen“, sagte er.
En: I thought you might like to join us,” he said.

De: Albert runzelte die Stirn.
En: Albert scowled.

De: „Ich bin nicht interessiert“, sagte er.
En: “I’m not interested,” he said.

De: Gerhard gab nicht auf.
En: Gerhard didn’t give up.

De: Er sprach mit Albert über die Grillparty und das leckere Essen.
En: He talked to Albert about the cookout and the delicious food.

De: Er sprach über seine Nachbarn und den Spaß, den sie hatten.
En: He talked about his neighbors and the fun they were having.

De: Er sprach darüber, wie sehr er wollte, dass Albert sich ihnen anschloss.
En: He talked about how much he wanted Albert to join them.

De: Schließlich wurde Alberts Gesicht weicher und er nickte.
En: Finally, Albert’s face softened and he nodded.

De: „Okay, ich komme“, sagte er.
En: “Alright, I’ll come,” he said.

De: Gerhard lächelte und sie gingen beide zurück zur Grillparty.
En: Gerhard smiled and they both went back to the cookout.

De: Als sie ankamen, begrüßten alle Albert mit offenen Armen.
En: When they arrived, everyone welcomed Albert with open arms.

De: Albert schien verlegen, aber er freute sich auch.
En: Albert seemed embarrassed, but he was also pleased.

De: Für den Rest des Abends genoss Albert die Grillparty und unterhielt sich mit den anderen Nachbarn.
En: For the rest of the evening, Albert enjoyed the cookout and talked to the other neighbors.

De: Er erzählte sogar einige seiner Lieblingsgeschichten.
En: He even shared some of his favorite stories.

De: Alle waren erstaunt über die Verwandlung in Albert.
En: Everyone was amazed at the transformation in Albert.

De: Gerhard hatte seine Mission erfüllt.
En: Gerhard had succeeded in his mission.

De: Er hatte bewiesen, dass selbst die mürrischsten Nachbarn durch ein bisschen Freundlichkeit und Freundschaft zusammengebracht werden konnten.
En: He had proven that even the grumpiest of neighbors could be brought together by a little bit of kindness and friendship.

De: Von diesem Tag an waren Albert und Gerhard gute Freunde, und die Grillparty wurde zu einer jährlichen Tradition.
En: From that day on, Albert and Gerhard were good friends, and the cookout became an annual tradition.

Vocabulary Words:
Gerhard : Gerhard
Nachbarn : neighbors
Guten Tag! : Guten Tag!
karierte : plaid
Großzügigkeit : generosity
Gastfreundschaft : hospitality
Grillparty : cookout
Sauerkraut : sauerkraut
Bratwurst : bratwurst
Gelächter : laughter
Gespräche : conversation
Albert : Albert
mürrisch : grumpy
beschwerte : complaining
mürrische : sour
Präsenz : presence
eingefahren : set
ändern : change
Lärm : noise
Unordnung : mess
starrte : glaring
Mission : mission
Verwandlung : transformation
verlegen : embarrassed
freute : pleased
erstaunt : amazed
Freundlichkeit : kindness
Freundschaft : friendship
jährliche : annual
Tradition : tradition