From Strangers to Soulmates: A Boarding School Friendship

In this episode, we’ll explore how a shy book lover and an adventurous spirit become best friends amidst the storms of change at a new boarding school.

Nb: Lars satt stille på bussen.
En: Lars sat quietly on the bus.

Nb: Han så ut av vinduet.
En: He looked out the window.

Nb: Trærne suste forbi.
En: The trees whizzed by.

Nb: Det var sommer.
En: It was summer.

Nb: Han var på vei til en ny internatskole.
En: He was on his way to a new boarding school.

Nb: Det var en stor, gammel bygning omgitt av skog og innsjøer.
En: It was a large, old building surrounded by forests and lakes.

Nb: Lars var nervøs.
En: Lars was nervous.

Nb: Han hadde flyttet mye før.
En: He had moved a lot before.

Nb: Ingrid satte seg ved siden av Lars.
En: Ingrid sat down next to Lars.

Nb: Hun smilte bredt.
En: She smiled broadly.

Nb: "Hei, jeg heter Ingrid," sa hun.
En: "Hi, my name is Ingrid," she said.

Nb: Lars så opp.
En: Lars looked up.

Nb: Han var sjenert, men smilte tilbake.
En: He was shy but smiled back.

Nb: "Jeg heter Lars," svarte han.
En: "My name is Lars," he replied.

Nb: De to satt sammen hele veien til skolen.
En: The two sat together all the way to the school.

Nb: Ingrid snakket om alt mulig.
En: Ingrid talked about all sorts of things.

Nb: Hun elsket utendørsaktiviteter.
En: She loved outdoor activities.

Nb: Lars lyttet mer enn han pratet.
En: Lars listened more than he talked.

Nb: Han likte bøker.
En: He liked books.

Nb: På skolen ble de vist til rommene sine.
En: At the school, they were shown to their rooms.

Nb: Lars fikk et lite rom med en seng og et skrivebord.
En: Lars got a small room with a bed and a desk.

Nb: Han pakket ut bøkene sine.
En: He unpacked his books.

Nb: Ingrid hadde et rom over gangen.
En: Ingrid had a room across the hall.

Nb: Hun hadde bilder av familien sin på veggen.
En: She had pictures of her family on the wall.

Nb: Hun var vant til å bo på samme sted hele livet.
En: She was used to living in the same place all her life.

Nb: Dette var nytt for henne.
En: This was new for her.

Nb: Dagene gikk.
En: Days went by.

Nb: Lars holdt seg mest for seg selv.
En: Lars mostly kept to himself.

Nb: Han leste bøkene sine i fritiden.
En: He read his books in his free time.

Nb: Ingrid elsket å være ute.
En: Ingrid loved being outside.

Nb: Hun deltok i mange aktiviteter.
En: She participated in many activities.

Nb: En dag organiserte skolen en tur ut i skogen.
En: One day the school organized a trip into the forest.

Nb: Lars vurderte å bli på rommet sitt, men Ingrid overtalte ham til å bli med.
En: Lars considered staying in his room, but Ingrid persuaded him to join.

Nb: De gikk en lang tur.
En: They went for a long walk.

Nb: Plutselig begynte det å regne.
En: Suddenly it started to rain.

Nb: Det ble en storm.
En: It turned into a storm.

Nb: De måtte finne ly.
En: They had to find shelter.

Nb: Lars og Ingrid fant en liten hytte.
En: Lars and Ingrid found a small cabin.

Nb: De skyndte seg inn.
En: They hurried inside.

Nb: Lars var bekymret.
En: Lars was worried.

Nb: Han visste ikke om han kunne stole på noen.
En: He didn't know if he could trust anyone.

Nb: Ingrid prøvde å få ham til å slappe av.
En: Ingrid tried to make him relax.

Nb: "Vi er trygge her," sa hun.
En: "We are safe here," she said.

Nb: De måtte vente til stormen gikk over.
En: They had to wait until the storm passed.

Nb: De begynte å snakke.
En: They began to talk.

Nb: Ingrid fortalte om sitt ønske om nye erfaringer.
En: Ingrid shared her desire for new experiences.

Nb: "Jeg vil at folk skal like meg," sa hun.
En: "I want people to like me," she said.

Nb: Lars forstod henne.
En: Lars understood her.

Nb: Han ønsket også at folk var ekte venner.
En: He also wished for genuine friends.

Nb: Da stormen endelig stoppet, hadde Lars og Ingrid skapt et bånd.
En: When the storm finally stopped, Lars and Ingrid had formed a bond.

Nb: De gikk tilbake til skolen sammen.
En: They walked back to the school together.

Nb: Lars følte seg mer trygg.
En: Lars felt more secure.

Nb: Ingrid hadde lært verdien av dype, personlige forbindelser.
En: Ingrid had learned the value of deep, personal connections.

Nb: De bestemte seg for å støtte hverandre.
En: They decided to support each other.

Nb: Lars åpnet seg mer.
En: Lars opened up more.

Nb: Ingrid snakket mindre i store grupper, men mer med Lars.
En: Ingrid talked less in big groups but more with Lars.

Nb: De ble bestevenner.
En: They became best friends.

Nb: De fant den stabiliteten og tilhørigheten de begge ønsket seg.
En: They found the stability and sense of belonging they both longed for.

Nb: Skolens gamle bygninger og naturen rundt ble som et hjem for dem.
En: The school's old buildings and the nature around it became like a home for them.

Nb: Slutten på stormen var starten på deres vennskap.
En: The end of the storm was the beginning of their friendship.

Nb: Sammen fant de en ny måte å være på, både med seg selv og andre.
En: Together, they found a new way to be, both with themselves and others.