From Doubt to Triumph: Jacek’s Journey in Warsaw’s High Rises

In this episode, we'll follow Jacek’s inspirational journey as he balances academic pressures and family responsibilities, ultimately discovering his own resilience and strength.

Pl:

Słońce wisiało wysoko nad Warszawą.
En: The sun hung high over Warsaw.

Pl: Na szczycie jednego z najwyższych wieżowców w mieście, w nowoczesnej, przeszklonej sali z widokiem na tętniące życiem ulice, siedział Jacek.
En: At the top of one of the tallest skyscrapers in the city, in a modern, glass-walled room overlooking the bustling streets, sat Jacek.

Pl: Był studentem na prestiżowej uczelni i właśnie przygotowywał się do swoich końcowych egzaminów.
En: He was a student at a prestigious university and was preparing for his final exams.

Pl: Jacek był ambitnym młodym mężczyzną, który zawsze marzył o wielkich osiągnięciach.
En: Jacek was an ambitious young man who always dreamed of great achievements.

Pl: Chciał zdobyć staż w znanej firmie, który mógłby otworzyć mu drzwi do kariery.
En: He wanted to secure an internship at a renowned company, which could open doors for his career.

Pl: Jednak czuł się przytłoczony ilością materiału, który musiał opanować.
En: However, he felt overwhelmed by the amount of material he had to master.

Pl: Często zastanawiał się, czy naprawdę jest na właściwym miejscu.
En: He often wondered if he was truly in the right place.

Pl: W cichej sali słyszało się tylko dźwięk klawiatury.
En: In the quiet room, the only sound was the clicking of the keyboard.

Pl: Jacek skupiał się na notatkach na swoim laptopie, próbując zapamiętać jak najwięcej informacji.
En: Jacek was focused on his notes on his laptop, trying to memorize as much information as possible.

Pl: Nagle jego telefon zabrzęczał.
En: Suddenly, his phone buzzed.

Pl: To była wiadomość od matki.
En: It was a message from his mother.

Pl: Coś się stało w domu, przez co jego rodzice potrzebowali jego wsparcia.
En: Something had happened at home, and his parents needed his support.

Pl: Serce Jacka zaczęło bić szybciej.
En: Jacek's heart began to beat faster.

Pl: Jak miał pogodzić naukę z problemami rodzinnymi?
En: How was he supposed to balance his studies with family problems?

Pl: Czuł, że czas ucieka.
En: He felt that time was slipping away.

Pl: Przypomniał sobie wszystkie noce, które spędził na nauce.
En: He recalled all the nights he had spent studying.

Pl: Jego determinacja wzięła górę.
En: His determination took over.

Pl: Postanowił działać.
En: He decided to act.

Pl: Zaczął bardziej planować swój czas.
En: He began to plan his time more carefully.

Pl: Przez pierwszą połowę dnia zaglądał do książek, a drugą poświęcał na pomaganie rodzicom.
En: He spent the first half of the day studying, and the second half helping his parents.

Pl: Było ciężko, ale udało mu się znaleźć równowagę.
En: It was tough, but he managed to find a balance.

Pl: Każdy mały sukces dodawał mu otuchy.
En: Each small success gave him encouragement.

Pl: W końcu nadszedł dzień egzaminu.
En: Finally, the day of the exam arrived.

Pl: Jacek wszedł do sali, czuł jak nerwy zaciskają mu żołądek.
En: Jacek entered the room, feeling his nerves tighten his stomach.

Pl: Egzamin wydawał się trudniejszy, niż się spodziewał.
En: The exam seemed harder than he had expected.

Pl: Ale z każdym kolejnym pytaniem, coś w nim się zmieniało.
En: But with each question, something within him changed.

Pl: Okazało się, że zna więcej, niż przypuszczał.
En: It turned out, he knew more than he had thought.

Pl: Jego pewność siebie rosła.
En: His confidence grew.

Pl: Przypomniał sobie wszystkie godziny spędzone na nauce i chwilach zwątpienia.
En: He remembered all the hours spent studying and the moments of doubt.

Pl: Czuł, że naprawdę może to zrobić.
En: He felt that he could really do it.

Pl: Po kilku dniach wyniki egzaminów pojawiły się w systemie.
En: A few days later, the exam results appeared in the system.

Pl: Jacek nie mógł uwierzyć własnym oczom.
En: Jacek couldn't believe his eyes.

Pl: Zdał i to z bardzo dobrymi wynikami.
En: He passed, and with excellent results.

Pl: Wkrótce potem przyszła wiadomość o stażu.
En: Shortly after, came the news about the internship.

Pl: Został przyjęty!
En: He got accepted!

Pl: Stał na szczycie wieżowca, patrząc na rozświetloną Warszawę.
En: He stood at the top of the skyscraper, looking at the illuminated Warsaw.

Pl: Czuł się silniejszy.
En: He felt stronger.

Pl: Przekonał się, że ciężką pracą i wytrwałością można pokonać wszelkie przeszkody.
En: He realized that with hard work and perseverance, any obstacle can be overcome.

Pl: Wreszcie uwierzył w siebie i swoją wartość.
En: He finally believed in himself and his worth.