Llew’s Leap: Triumph in the Sheepdog Showdown

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Ar glwydr prynhawn hydrefol ar fferm fawr yng Nghymru, roedd Llew yn edrych allan dros y caeau eang. En: On an autumn afternoon at a large farm in Wales, Llew was looking out over the vast fields. Cy: Ni ellid gweld pen yr ocsiwn ar gyfer cystadleuaeth…

Read More

From Rain to Revelation: A City Story of Reconnection

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Yn nghanol prysurdeb y ddinas, roedd nifer o sŵn a symudiadau. En: In the midst of the city’s hustle and bustle, there was a multitude of noises and movements. Cy: Tirlenwad o goed uchel gwydr, y skyscrapers, oedd megis ymestyn i’r awyr las. En: A skyline filled…

Read More

Gareth’s Hidden Quest: Adventure Beyond the Bunkers

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Ar fore diffoddgar, pan oedd y gwynt yn chwythu trwy’r coed a’r dail yn lliwio’r ddaear mewn coch a aur, roedd Gareth yn cerdded yn llawn brwdfrydedd. En: On a crisp morning, when the wind was blowing through the trees and the leaves colored the ground in…

Read More

Siblings Reunited: A Journey Beyond the Welsh Sea

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Gwasgariad y coed derw lliwgar oedd y gorwel, fel pe bai’r awyrgylch yn cyhoeddi ei ddyfodiad. En: The horizon was a kaleidoscope of colorful oak trees, as if the atmosphere itself announced its arrival. Cy: Yn y pentref pysgota, ar lan y môr Cymru, roedd Dafydd yn…

Read More

Mystery of the Message in a Bottle: Unveiling Garth Pier’s Secret

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Ar ddiwrnod heulog o hydref, gyda’r gwynt yn chwythu dail lliwgar ar hyd y prom, a’r môr yn gwthio don ar don i chwalu dan Garth Pier ym Mangor, roedd Gareth yn cerdded gydag Eleri a Carys. En: On a sunny autumn day, with the wind blowing…

Read More

From Solo Struggle to Team Triumph: An Office Tale

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Roedd y swyddfa yn llawn o syniadau. En: The office was full of ideas. Cy: Roedd yr haul yn tywynnu trwy ffenestri mawr, llawn lliwiau’r hydref. En: The sun was shining through large windows, filled with the colors of autumn. Cy: Roedd Cerys yn eistedd wrth ei…

Read More

Trail Trials: A Resilient Friendship in Brecon Beacons

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Wrth i’r haul godi dros y Bryniau Brycheiniog, roedd Aneira, Gethin, a Dilys yn barod i ddechrau eu hantur. En: As the sun rose over the Brecon Beacons, Aneira, Gethin, and Dilys were ready to start their adventure. Cy: Roedd y dydd yn addawol, gyda’r awyr glir…

Read More

Conquering Snowdon: A Journey of Fear, Friendship, and Wisdom

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Mae’r sŵn tawelusrwydd yn gorwedd dros Barc Cenedlaethol Eryri. En: The sound of tranquility lay over Snowdonia National Park. Cy: Yr awyrgylch yn llawn dirgelwch, a lliwiau hydrefol yn taflu cysgodion lliwgar dros y dirwedd. En: The atmosphere was full of mystery, and autumn colors cast colorful…

Read More

Unveiling Family Secrets: A Heirloom’s Hidden Legacy

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Ar ddiwedd haf heulog, roedd teulu Emrys a Gwyneth yn ymgasglu wrth lannau Llyn Efyrnwy. En: At the end of a sunny summer, Emrys and Gwyneth’s family gathered by the shores of Lake Vyrnwy. Cy: Roedd aduniad y teulu yn gyfle i bawb ddod at ei gilydd,…

Read More

Gareth’s Brave Dive: Finding Voice in the Fish Gallery

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Roedd cymylau o ryfeddod yn canu wrth iddynt gerdded i mewn i’r oriel bysgod enfawr. En: Clouds of wonder sang as they walked into the enormous fish gallery. Cy: Roedd tonnau o olau’r hydref yn peintio siapiau symudol ar y llawr gwydrog. En: Waves of autumn light…

Read More