When Art Connects Hearts: An Autumn Tale on Andriyivskyi Descent

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: Андріївський узвіз був наповнений чарами осені. En: Andriyivskyi Descent was filled with the magic of autumn. Uk: Листя під ногами шурхотіло, і золотавий вечір київського повітря захоплював ароматом кави з найближчої кав’ярні. En: Leaves rustled underfoot, and the golden Kyiv evening air was infused with the aroma…

Read More

Harvest of Hope: A Village Unites for Rosh Hashanah

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: Настав осінній день на великій фермі в селищі Диканьки. En: An autumn day arrived at the large farm in the village of Dikanka. Uk: Повітря було прохолодним, а поля навколо сяяли золотом пшениці. En: The air was cool, and the fields around shimmered with golden wheat. Uk:…

Read More

Finding Confidence: Oksana’s Bold Autumn Transformation

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: В осінньому Києві, коли листя золотило дерева, а повітря наповнювалося ароматом печених каштанів, центр міста кипів життям. En: In autumnal Kyiv, when the leaves turned the trees to gold and the air was filled with the scent of roasted chestnuts, the city center was teeming with life.…

Read More

Unearthed Truths: A Journey Through Chernobyl’s Secrets

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: Золоте листя хрустить під ногами, коли Олександр і Катерина пробираються крізь густі кущі. En: The golden leaves crunch underfoot as Oleksandr and Kateryna make their way through the dense bushes. Uk: Перед ними — покинуте село у зоні Чорнобиля. En: In front of them lies an abandoned…

Read More

Socks of Joy: A Volunteer’s Delightful Puppet Mishap

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: У Києві осінь огортала сирітський будинок золотистим листям. En: In Kyiv, autumn wrapped the orphanage in golden leaves. Uk: Воздух був свіжим і холодним, але всередині приміщення теплом огортали дитячі голоси та сміх. En: The air was fresh and cold, but inside, warmth was brought by the…

Read More

A Historic First Date: Love Blooms in Kyiv’s Autumn Charm

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: Осіннє повітря було прохолодним, коли Олеся йшла на перше побачення. En: The autumn air was cool as Olesya headed to her first date. Uk: Вона завжди любила осінь. En: She had always loved autumn. Uk: Київ в цей час року особливо гарний. En: Kyiv was particularly beautiful…

Read More

Balancing Ambition and Health: A Lesson from Kyiv’s Startup Hub

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: У центрі Києва, в будівлі із великою кількістю скла, розташувався стартап-інкубатор. En: In the center of Kyiv, in a building with a large amount of glass, a startup incubator was situated. Uk: Тут панував дух молодості та натхнення. En: There, a spirit of youth and inspiration reigned.…

Read More

Breaking Traditions: Oksana’s Path to Innovation

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: Золоті куполи Києво-Печерської лаври сяяли під осіннім сонцем. En: The golden domes of the Kyiv-Pechersk Lavra glistened under the autumn sun. Uk: Під їх сяйвом, у великій залі, зібралися ділові люди, щоб обговорити майбутнє своїх компаній. En: Beneath their glow, in a large hall, businesspeople gathered to…

Read More

Olena’s Quest: Rescuing the Talisman of Hoverla

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: Олена стояла на порозі свого дому в селі біля підніжжя Говерли. En: Olena stood on the threshold of her home in the village at the foot of Hoverla. Uk: Вона дивилася на увесь цей осінній калейдоскоп кольорів. En: She gazed at the entire autumn kaleidoscope of colors.…

Read More

A Family Heirloom’s Mystery Unveils Deeper Ties

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: Зранку дрібний дощ стукав у вікна, ледве чутний на фоні свисту осіннього вітру. En: In the morning, a light rain tapped on the windows, barely audible against the whistle of the autumn wind. Uk: Усі члени родини зібрались у старій бабусиній хаті. En: All the family members…

Read More