Rekindling Bonds: A Family Dinner of Second Chances

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: V jemnej vôni pečeného kačacieho mäsa sa niesol hrejivý pocit útulnosti. En: The gentle aroma of roasted duck brought with it a warm sense of coziness. Sk: Jeseň sa ukázala vonku na okne v podobe farebných listov, ktoré vo vetre tancovali. En: Autumn revealed itself outside the…

Read More

Healing Amidst the Leaves: A Sibling’s Touching Journey

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Voňavá aróma jesene obklopovala Bratislavu. En: The fragrant aroma of autumn surrounded Bratislava. Sk: Vzduch voňal po opadaných listoch a chladil jemným vánkom. En: The air smelled of fallen leaves and was cooled by a gentle breeze. Sk: V botanickej záhrade Marek a Zuzana kráčali mlčky vedľa…

Read More

Unlocking the Secret Blend in Bratislava’s Coffee Scene

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Letným popoludním sa slnečné lúče prelínali cez veľké okná pražiarne kávy v Bratislave. En: On a summer afternoon, the sun’s rays streamed through the large windows of a coffee roastery in Bratislava. Sk: Vo vzduchu sa miešal neodolateľný nádych čerstvo praženej kávy. En: The air was filled…

Read More

Finding Peace and Inspiration in the High Tatras

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Vysoké Tatry boli zahalené do farebných listov jesene. En: The High Tatras were cloaked in the colorful leaves of autumn. Sk: Chladný vzduch niesol vôňu borovicových lesov. En: The chilly air carried the scent of pine forests. Sk: V srdci tohto úžasného prostredia sa konal duchovný ústup.…

Read More

Unlocking Secrets: Jozef’s Hidden Finds at Spiš Castle

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Spišský hrad sa týčil na kopci, ako strážca krajiny. En: Spiš Castle loomed on the hill like a guardian of the land. Sk: Letné slnko jemne ohrievalo kamene, a jemný vietor šumel medzi storočnými múrmi. En: The summer sun gently warmed the stones, and a soft breeze…

Read More

Unveiling the Secrets of Spiš Castle: A Bond Beyond Time

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Spišský hrad sa týči na kopci, obklopený nádhernou krajinou. En: Spiš Castle rises on a hill, surrounded by a magnificent landscape. Sk: Slnečné lúče neskorého leta sa prelínali s kameňmi, ktoré niesli príbehy minulosti. En: The late summer sunrays intertwined with the stones that carried the tales…

Read More

Nature’s Lesson: Reignite Your Passion for Teaching

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Jakub stál pri okne chaty a pozoroval, ako sa slnko skrýva za horami Tatier. En: Jakub stood by the cabin window, watching the sun hide behind the Tatra Mountains. Sk: Bol unavený. En: He was tired. Sk: Minulý školský rok bol náročný a on sa necítil pripravený…

Read More

Embrace the Unplanned: Love & Adventure on the Danube

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Bratislavské nábrežie sa kúpa v zlatistých lúčoch letného slnka. En: The Bratislava riverfront is bathed in the golden rays of the summer sun. Sk: Vynára sa pocit posledných teplých dní skôr, ako príde jeseň. En: There’s a sense of the last warm days before autumn comes. Sk:…

Read More

Surviving the Augmented Reality: Marek’s Big Day

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Letný deň v Meste Technológií bol plný slnka a vzrušenia. En: A summer day in the City of Technology was filled with sunshine and excitement. Sk: Mladí, starí, rodiny s deťmi – všetci si užívali radosti zábavného mestského parku. En: Young and old, families with children—all were…

Read More

Hope Amid Hospital Walls: A Father’s Strength

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Lukáš sedel v rohu pestrej herne Bratislavskej nemocnice. En: Lukáš sat in the corner of the colorful playroom in the Bratislava hospital. Sk: Vonku bolo letné teplé počasie, ale Lukáš cítil iba chladné napätie. En: Outside, the weather was warm and summery, yet Lukáš felt only a…

Read More