Norwegian
The Water’s Revelation: A Humorous Dive for Love
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Lars gispet etter pusten. En: Lars gasped for breath. Nb: Vannet i fisketorget i Oslo var iskaldt. En: The water in the fish market in Oslo was freezing cold. Nb: Han stirret på Ingrid. En: He stared at Ingrid. Nb: Hun stod med hendene for munnen, forskrekket.…
Read MoreThe World on My Shirt: A Lesson in Bravery and Self-Expression
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Hans var en hyggelig mann. En: Hans was a friendly man. Nb: Han likte kafé i byen. En: He liked the café in the city. Nb: Den lå nær togstasjonen. En: It was close to the train station. Nb: Den var full av folk. En: It was…
Read MoreThe Ice Fall: Lessons of Friendship and Laughter
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Det var en kald vinterdag i Oslo. En: It was a cold winter day in Oslo. Nb: Lars og Ingrid gikk på den glatte isen. En: Lars and Ingrid were walking on the slippery ice. Nb: Lars var alltid forsiktig. En: Lars was always cautious. Nb: Ingrid…
Read MoreFrom Cultural Bearer to Splashdown: The Legend of Lars’ Sweater
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: En vakker dag i Bergen, hjembyen til Lars, Ingrid og Sven, forventet ingen av dem den komiske situasjonen som skulle utspille seg. En: One beautiful day in Bergen, the hometown of Lars, Ingrid, and Sven, none of them expected the comical situation that was about to unfold.…
Read MoreNavigating the Rain: Ole’s Journey of Determination and Resilience
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: I stedet for den kalde nordavinden, er det regnet som gjør Bergen kjent. En: Instead of the cold north wind, it’s the rain that makes Bergen famous. Nb: Og i dette regnet måtte Ole ferdig. En: And in this rain, Ole had to go. Nb: Han sto…
Read MoreUnyielding Friendship: The Fish Catcher’s Triumph
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Åpningen var alt annet enn rolig. En: The opening was anything but calm. Nb: Lars’ latter kunne høres gjennom hele fjorden. En: Lars’ laughter could be heard throughout the fjord. Nb: Solen skinte i det klare, blå vannet, og fjellene ruvet majestetisk i bakgrunnen. En: The sun…
Read MoreFumbling Fjord Fiasco: A Hilarious Boat Mishap in Bergen
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: I byen Bergen, på en solfylt sommerdag, tok Ingrid og Lars en tur med en fjordturbåt. En: In the city of Bergen, on a sunny summer day, Ingrid and Lars took a trip on a fjord tour boat. Nb: Ingrid hadde på seg en blå sommerkjole. En:…
Read MoreSlip, Slide, and Laughter: A Winter Tale in Oslo
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: I byen Oslo, hvor folk aldri stopper, men alltid er i bevegelse, bor Lars og Ingrid. En: In the city of Oslo, where people never stop but are always in motion, Lars and Ingrid live. Nb: Ingrid har en historie som hun alltid ler av når hun…
Read MoreRolling Down Mountains: A Hilarious Adventure in Bergen
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: På en solskinnsdag i Bergen, stod Lars, Ole, og Ingrid ved foten av Ulriken, det høyeste av de syv fjellene i Bergen. En: On a sunny day in Bergen, Lars, Ole, and Ingrid stood at the foot of Ulriken, the highest of the seven mountains in Bergen.…
Read MoreThe Enigmatic Journey: Unraveling the Mystery of a Bergen Joke
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: En grå dag i Bergen, satt Ole på en benk ved Fisketorget, og skuet utover Vågen. En: On a gray day in Bergen, Ole sat on a bench by the Fish Market, looking out over the Vågen. Nb: Solen prøvde å trenge gjennom de tette skyene, uten…
Read More