Lithuanian
Autumn Reflections: A Family’s Journey Through Art
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Vilniaus dailės muziejus klausė rudens garsų. En: The Vilniaus dailės muziejus listened to the sounds of autumn. Lt: Lapai krito ir šnibždėjo po žmonių kojomis. En: Leaves fell and whispered under people’s feet. Lt: Viduje švietė šiltos šviesos, skambėjo linksmi balsai. En: Inside, warm lights glowed, and…
Read MoreUnlocking Confidence: A Charming Autumn Shopping Tale
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Prekybos centras buvo užpildytas rudens atmosfera. En: The prekybos centras was filled with an autumn atmosphere. Lt: Šiltos oranžinės ir rudos spalvos supo kiekvieną kampą. En: Warm orange and brown colors surrounded every corner. Lt: Įėjimas papuoštas girliandomis ir skrudintos kaštonų kvapu. En: The entrance was decorated…
Read MoreNew Beginnings and Unexpected Acts of Kindness Unfold
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Rudeninis vėjas grojo medžių lapais už lango, kai trys vidurinės mokyklos mokiniai – Dominykas, Ieva ir Rūta – žingsniavo į prekių centrą. En: The autumn wind played with the tree leaves outside the window as three high school students – Dominykas, Ieva, and Rūta – walked to…
Read MoreMystery of the Family Relic at the Hill of Crosses
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Jurgis ir Rasa stovėjo prie Kryžių kalno. En: Jurgis and Rasa stood by the Kryžių kalnas (Hill of Crosses). Lt: Rudens vėjas švilpė, o lapai krito ant žemės, traškėdami po kojomis. En: The autumn wind whistled, and leaves fell to the ground, crunching underfoot. Lt: “Ką mes…
Read MoreUnmasking the Mystery: A Halloween Tale of Teamwork and Triumph
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Rudenį oras buvo pilnas šilto vėjo ir lapų šnarėjimo. En: In the fall, the air was filled with warm wind and the rustling of leaves. Lt: Didžiulė keista pastatas stovėjo atokiai nuo miesto. En: A huge strange building stood away from the city. Lt: Tai buvo paslapties…
Read MoreSerendipitous Bond: Violinist & Photographer’s Harmony
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Vilniaus Senamiestyje, viename jaukiame arbatos name, kvepiančiame ramunėlėmis ir džiovintomis žolelėmis, rudenėjant ir medžių lapams keičiasi spalva, susitiko du nepažįstami. En: In the @lt{Old Town} of @lt{Vilnius}, in a cozy tea house scented with chamomile and dried herbs, as autumn approached and the leaves of the trees…
Read MoreCoffee Conversations: Balancing Creativity and Deadlines
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Vilniaus širdyje, kur jaučiamas rudens alsavimas, į mažą, jaukų kavinuką įžengia du bendradarbiai – Austėja ir Viktoras. En: In the heart of @lt{Vilnius}, where the breath of autumn is palpable, two colleagues, @lt{Austėja} and @lt{Viktoras}, step into a small, cozy café. Lt: Kavinė alsuoja ką tik maltos…
Read MoreBalancing the Harvest: Rokas’ Autumn Decision at the Market
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Ryškioje turgavietėje, kur rudens vėjas švelniai kėlė spalvotus lapus nuo žemės, Rokas vaikščiojo tarp prekystalių. En: In the bustling marketplace, where the autumn wind gently lifted colorful leaves from the ground, Rokas walked among the stalls. Lt: Jis giliai kvėpavo, mėgindamas nuraminti savo mintis. En: He took…
Read MoreAutumn Proposals: A Love Story in Vilnius’ Vingis Park
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Vingio parkas Vilniuje šią rudens popietę žavėjo spalvotais medžiais, krentančiais lapais ir šurmuliuojančia minia. En: Vingis Park in Vilnius, on this autumn afternoon, captivated with its colorful trees, falling leaves, and bustling crowd. Lt: Oras buvo drėgnas, o rudeninis vėjas švelniai glostė lankytojų veidus. En: The air…
Read MoreA Brave Leap: Rūta’s Journey Beyond Vilnius
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Rūta stovėjo prie lango savo buto Vilniaus senamiestyje. En: Rūta stood by the window of her apartment in Vilnius’ Old Town. Lt: Rudens lapai žėrėjo auksinėmis ir bronzinėmis spalvomis. En: The autumn leaves shimmered in gold and bronze hues. Lt: Ji giliai įkvėpė ir pažvelgė į Saulių,…
Read More