Estonian
Nostalgic Treasures: A Heartfelt Search at the Museum
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Tallinna Lennusadama muuseumis säras hilissuve päike läbi suurte akende. En: In the Tallinn Seaplane Harbour Museum, the late summer sun shone through the large windows. Et: Kolm sõpra, Kertu, Sander ja Maarja, olid just lõpetanud eksponaatide vaatlemise. En: Three friends, Kertu, Sander, and Maarja, had just finished…
Read MoreFrom Silence to Poetry: A Day That Changed Kert’s Life
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Sügisest hommikut algas Tallinnas, kui päike piilus suurte akende vahelt kohvikuröstija ruumi. En: The autumn morning began in Tallinn as the sun peeked through the large windows of the coffee roaster’s room. Et: Õhku täitis kohvivilkude röstimise rikkalik aroom, mis segunes pehme jutusuminaga. En: The air was…
Read MoreThe Skeptic’s Autumn: Marek’s Journey to Inner Peace
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Värvikirev sügis oli jõudnud Eesti maapiirkonda. En: The colorful autumn had arrived in the Estonian countryside. Et: Puuoksad kaardusid kuldse lehestikuga künkatasetest allapoole, kui Marek ja Liisa astusid retreati väravast sisse. En: Tree branches, heavy with golden leaves, arched down from the hillsides as Marek and Liisa…
Read MoreHeritage in Harmony: Rekindling Culture Through Art
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Tallinna vanalinna väljak oli täis elu. En: The square in Tallinn’s Old Town was full of life. Et: Sügisele kohaselt kandsid putkad kuldseid lehti. En: True to autumn, the stalls were adorned with golden leaves. Et: Seal müüdi käsitööd ja kohalikku toitu. En: Handicrafts and local foods…
Read MoreFinding Home: An Artful Connection in Tallinn’s Old Town
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Sügisene hommik oli toonud Tallinna vanalinna kuldse ja punase lehtedevaiba. En: The autumn morning had covered Tallinn’s Old Town with a carpet of golden and red leaves. Et: Õhk oli krõbe ja värske. En: The air was crisp and fresh. Et: Rahvas kogunes kunstiüritusele, mis toimus Raekoja…
Read MoreChasing Sunsets and Finding Friendships in Old Town
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Maarika istus kohvikus Tornide väljakul, pilk suunatud mööda kõndivatele turistidele ja õhus hõljuvale suve lõhnale. En: Maarika sat in a café at Tornide Square, her gaze fixed on the passing tourists and the scent of summer lingering in the air. Et: Tallinnas, vanalinna kitsastel munakivitänavatel, oli elu…
Read MoreInnovative Sparks Ignite at Tartu’s Tech Summit
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Suve lõpp Tartus oli täis elu ja põnevust. En: The end of summer in Tartu was full of life and excitement. Et: Tartu Teaduspargis toimus suur tehnoloogiakonverents. En: A major technology conference was taking place at the Tartu Science Park. Et: Kert, noor tarkvara insener, jalutas aeglaselt…
Read MoreThe First Step to Courage: Young Kert’s Hospital Adventure
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Päikesepaistelisel suvehommikul kogunesid Tallinnas koolilapsed haigla ees põneva ekskursiooni tarbeks. En: On a sunny summer morning, school children gathered in front of a hospital in Tallinn for an exciting excursion. Et: Kooliõpilased, nende seas ka Kaheteistaastane Kert ja tema klassiõde Liina, vaatasid uudishimulikult haigla suuri klaasuksi. En:…
Read MoreChasing Storm Clouds: A Journey Through Lahemaa’s Trails
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Kadi, Uku ja Mari seiklesid hilissuvel Lahemaa rahvuspargis. En: Kadi, Uku, and Mari were exploring Lahemaa National Park in late summer. Et: Taevas oli peamiselt selge, kuid kaugelt paistis tumedaid pilvi. En: The sky was mostly clear, but dark clouds were visible in the distance. Et: Mets…
Read MoreHeartbeats of Adventure: Trust Amidst Taevaskoja’s Secrets
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Suvepäike paistis kõrgel taevas, kui Kert ja Maarja kompasid läbi Taevaskoja metsade salapära. En: The midsummer sun shone high in the sky as Kert and Maarja explored the mysteries of the Taevaskoja forests. Et: Kert, seiklushimuline noormees, oli kaua kuulnud peidetud templi legendist. En: Kert, an adventurous…
Read More