A Family’s Heartfelt Journey Through Plitvice’s Autumn Beauty

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Šuma Plitvičkih jezera obojena je zlatnim, crvenim i smeđim tonovima. En: The forest of Plitvice Lakes is painted in golden, red, and brown hues. Hr: Zrak je hladan, ali ugodan. En: The air is cold but pleasant. Hr: Ivanka, Zoran i Tihana putuju obiteljskim automobilom prema Nacionalnom…

Read More

Davor’s Heartfelt Quest for the Perfect Gift

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Davor je hodao kroz šareni svijet Zagrebačkog akvarija. En: Davor walked through the colorful world of the Zagreb Aquarium. Hr: Bio je početak jeseni i lišće je polako gubilo svoju zelenu boju. En: It was the beginning of autumn, and the leaves were slowly losing their green…

Read More

A Sip of Memories: Discovering Zagreb’s Hidden Coffee Gem

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Jesenje sunce lagano je padalo kroz velike prozore, osvjetljavajući rusticne, drvene pultove male pržionice kave u srcu Zagreba. En: The autumn sun gently filtered through the large windows, illuminating the rustic wooden counters of the small coffee roastery in the heart of Zagreb. Hr: Ugodni mirisi kave…

Read More

Rediscovering Hope and Inspiration in Medvednica’s Embrace

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Ana je sjedila na drvenom terasu svoje male sobe u planinskom odmaralištu na Medvednici. En: Ana sat on the wooden terrace of her small room at a mountain retreat on Medvednica. Hr: Sunce je polako zalazilo, i njezine misli bile su daleko, tražeći mir koji se činio…

Read More

Threads of History: A Tapestry’s Tale from Diocletian’s Palace

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Mateo je hodao starim stazama Dioklecijanove palače, diveći se povijesnim zidinama koje su ga okruživale. En: Mateo walked along the ancient paths of Diocletian’s Palace, admiring the historical walls surrounding him. Hr: Bilo je jesen, a hladan zrak dopirao je kroz visoke lukove, donoseći miris mora. En:…

Read More

Finding Treasured Memories: A Journey Through Plitvice Lakes

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Mirno jutro obasjalo je Plitvička jezera. En: A peaceful morning illuminated the Plitvice Lakes. Hr: Sunčeve zrake plesale su po tirkiznim vodama, a jesensko lišće bojalo je šumu u vatrene tonove. En: Sun rays danced on the turquoise waters, and the autumn leaves painted the forest in…

Read More

Sibling Bonds and Sunset Adventures at Plitvice Lakes

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Na kraju ljeta, kada sunce baca mekani, zlatni sjaj na Plitvička jezera, obitelj Petrović dolazi na vikend avanturu. En: At the end of summer, when the sun casts a soft, golden glow on the Plitvice Lakes, the Petrović family comes for a weekend adventure. Hr: Ivana i…

Read More

Sunset Dreams: Luka’s Journey to Artistic Confidence

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Sunce se lagano spuštalo nad Jadranskim morem, osvjetljavajući Dubrovnik zlatnom svjetlošću. En: The sun was slowly setting over the Adriatic Sea, bathing Dubrovnik in golden light. Hr: Stari grad vrvio je životom. En: The old town was bustling with life. Hr: Na terasi lokalnog kafića sjedio je…

Read More

Dolac Discoveries: Finding Connection in a Bustling Market

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Zvuci živahnog Dolca jutrom nalik su simfoniji Zagreba. En: The sounds of a vibrant Dolac in the morning are like a symphony of Zagreb. Hr: Pod šarenim suncobranima, užurbani prodavači nude svježe voće i povrće. En: Under colorful umbrellas, bustling vendors offer fresh fruits and vegetables. Hr:…

Read More

Vedran’s Hospital Misadventure: Lessons in Laughter & Friendship

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Vedro ljeto obasjalo je bolničko dvorište, a miris mora lagano se miješao s mirisom sredstva za dezinfekciju. En: The bright summer sun lit up the hospital courtyard, and the smell of the sea subtly mingled with the scent of disinfectant. Hr: Vedran i Petra ušli su u…

Read More