Harmony in the Ward: When Creativity Meets Calm

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: U jesen, zlatno lišće padalo je po drvoredu ispred psihijatrijskog odjela. En: In the fall, golden leaves fell along the tree-lined path in front of the psychiatric ward. Hr: Unutra, atmosfera je bila drugačija. En: Inside, the atmosphere was different. Hr: Zidovi u blagim pastelnim bojama pokušavali…

Read More

Courage Under Dubrovnik Skies: Rescuing Luka

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Vrijeme je bilo burno, miris mora i promjena godišnjih doba osjetio se u zraku. En: The weather was turbulent; the scent of the sea and the change of seasons could be felt in the air. Hr: Dubrovačka policijska stanica bila je užurbana kao i uvijek. En: The…

Read More

Secrets of the Adriatic: How Zoran and Petra Unveiled the Past

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Hladni jesenski vjetar puhao je preko obala Dalmacije, ljuljajući valove Jadranskog mora. En: A cold autumn wind blew across the Dalmatian coast, rocking the waves of the Adriatic Sea. Hr: Zoran je stajao na pontonu, gledajući udaljene brodove kako se ljuljaju na valovima. En: Zoran stood on…

Read More

Ivan’s Culinary Adventure: From Market Mishap to Masterpiece

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Ivan je hodao kroz Dolac, poznatu zagrebačku tržnicu. En: Ivan walked through Dolac, the well-known market in Zagreb. Hr: Jesenji zrak bio je svjež, a sunce je sijalo visoko na nebu. En: The autumn air was crisp, and the sun shone high in the sky. Hr: Tržnica…

Read More

Balancing Love & Friendship: Ivana’s Tale by the Sea

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Ivana je sjedila na klupi uz Morske orgulje u Zadru. En: Ivana sat on a bench near the Sea Organ in Zadar. Hr: More je pjevalo svoj prirodni koncert. En: The sea was performing its natural concert. Hr: Valovi su udarali o obalu, stvarajući glazbu koja je…

Read More

Courage in Crisis: Unveiling Friendship at Diocletian’s Palace

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Sunce je obasjavalo kamene zidove Dioklecijanove palače u Splitu. En: The sun illuminated the stone walls of Diocletian’s Palace in Split. Hr: Lišće je polako mijenjalo boju, prošarano zlatnim i smeđim nijansama. En: The leaves were slowly changing colors, shaded with golden and brown hues. Hr: U…

Read More

From Fish Market Chaos to Local TV Stars: A Cook’s Tale

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Na ribarnici u Splitu, miris mora bio je snažan i osjetio se svuda oko njih. En: At the fish market in Split, the scent of the sea was strong and could be felt all around them. Hr: Bilo je rano jesensko jutro, sunce je obasjavalo štandove, a…

Read More

Truffle Triumph: An Autumn Adventure at Dolac Market

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Ana je voljela jesenje jutro. En: Ana loved autumn mornings. Hr: Zrak u Zagrebu bio je hladan, a sunce je obasjavalo Dolac tržnicu. En: The air in Zagreb was cold, and the sun illuminated the Dolac market. Hr: Bilo je to savršeno vrijeme za kupovinu. En: It…

Read More

Autumn’s Truth: A Journey of Love and Friendship Unfolded

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Dolazak jeseni donio je boje koje su okupale Plitvička jezera. En: The arrival of autumn brought colors that enveloped the Plitvice Lakes. Hr: Krošnje su bile zlatnožute i crvene, dok su slapovi nježno padali u bistre jezerske vode. En: The treetops were golden-yellow and red, while the…

Read More

Unveiling Secrets: Journey Through Pula’s Ancient Ruins

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Misteriozni povjetarac prolazi kroz stare ruševine Pule, šaptajući tajne drevnih vremena. En: A mysterious breeze passes through the ancient ruins of Pula, whispering secrets from ancient times. Hr: U zlatnom ambijentu jeseni, Ivana, Luka i Marko hodaju prema svojoj avanturi. En: In the golden autumn setting, Ivana,…

Read More