Bảo’s Conical Hat Adventure: A Marketplace Mishap

In this episode, we’ll join Bảo, Anh, and Thủy on a misadventure at Bến Thành Market, where a quest for souvenirs turns into an unexpected mountain of conical hats, and a story they’ll never forget.

Vi: Trời sáng sớm, tại chợ Bến Thành.
En: Early in the morning, at Bến Thành Market.

Vi: Anh, Bảo và Thủy đi tìm mua quà lưu niệm.
En: Anh, Bảo, and Thủy went looking for souvenirs.

Vi: Chợ đông người.
En: The market was crowded.

Vi: Quầy hàng nào cũng đầy màu sắc.
En: Every stall was full of colors.

Vi: Thủy nhìn thấy chiếc nón lá, nói: “Anh, Bảo, chúng ta nên mua nón lá! Rất đẹp!”
En: Thủy saw a conical hat and said, “Anh, Bảo, we should buy these conical hats! They’re very beautiful!”

Vi: Bảo đồng ý.
En: Bảo agreed.

Vi: Anh và Thủy theo sau Bảo đến quầy bán nón lá.
En: Anh and Thủy followed Bảo to the conical hat stall.

Vi: Bảo cúi xuống hỏi giá.
En: Bảo leaned down to ask the price.

Vi: Bà chủ quầy già cười hiền: “Một chiếc nón, năm chục ngàn đồng. Mua ba chiếc, giá tốt hơn."
En: The elderly stall owner smiled gently: “Each hat is fifty thousand đồng. If you buy three, the price is better.”

Vi: Bảo tự tin: “Cháu muốn mua nhiều nón lá. Có được giảm giá không?”
En: Bảo, confident, said: “I want to buy many conical hats. Can I get a discount?”

Vi: Bà chủ đồng ý: “Nếu mua hết quầy, mỗi chiếc nón chỉ hai mươi ngàn."
En: The owner agreed: “If you buy the entire stall, each hat will be only twenty thousand.”

Vi: Bảo nhíu mày, tưởng công việc dễ dàng.
En: Bảo frowned, thinking it would be easy.

Vi: Anh nghĩ bà chủ đùa.
En: He thought the owner was joking.

Vi: Bao nhiêu nón thì bao nhiêu giá cũng được.
En: No matter how many hats, the price sounded good.

Vi: Bảo gật đầu: “Cháu đồng ý.”
En: Bảo nodded: “I agree.”

Vi: Bà chủ quầy bắt đầu gói nón.
En: The stall owner began packing the hats.

Vi: Bảo bất ngờ khi thấy bao nhiêu nón được xếp vào túi.
En: Bảo was surprised to see how many hats were put into the bag.

Vi: Từng cái, từng cái. Nhiều đến không ngờ.
En: One by one, countless hats.

Vi: Anh và Thủy bật cười: “Bảo, sao cậu lại mua hết quầy nón thế?”
En: Anh and Thủy burst out laughing: “Bảo, why did you buy the entire stall of hats?”

Vi: Bảo ngạc nhiên: “Tưởng là giảm giá thôi, ai ngờ mua cả quầy!”
En: Bảo, bewildered: “I thought I was just getting a discount, who knew I was buying the whole stall!”

Vi: Ông bà chủ quầy cười to: “Thế này thì cháu phải trả tiền đúng không?”
En: The stall owner laughed heartily: “Then you have to pay, right?”

Vi: Không còn cách nào khác, Bảo lấy hết tiền trong túi trả cho bà chủ quầy.
En: With no other choice, Bảo took out all the money in his pocket to pay the owner.

Vi: Bà chủ quầy vui mừng cảm ơn, kèm theo vài chiếc nón miễn phí.
En: The owner happily thanked him and even added a few free hats.

Vi: Sau đó, Bảo quay lại cùng Thủy và Anh, mỗi người đội một chiếc nón lá.
En: After that, Bảo returned with Thủy and Anh, each wearing a conical hat.

Vi: Cả ba cười vang.
En: They all laughed loudly.

Vi: Họ gọi taxi về nhà vì quá nhiều nón.
En: They called a taxi to go home because they had too many hats.

Vi: Trên đường về, Bảo hứa: “Lần sau mua gì, mình sẽ cẩn thận hơn.”
En: On the way back, Bảo promised: “Next time I buy something, I'll be more careful.”

Vi: Cả ba ngồi cười, nhớ mãi chuyến đi chợ Bến Thành đáng nhớ ấy.
En: The three sat laughing, forever remembering that memorable trip to Bến Thành Market.

Vi: Và từ đó, căn nhà của Bảo đầy những chiếc nón lá, kỷ niệm không thể quên.
En: And from then on, Bảo's house was filled with countless conical hats, an unforgettable memory.