An Unforgettable Day: Kindness in Venice

In this episode, we'll join Marco, Sofia, and Martina on a journey of unexpected kindness, adventure, and unforgettable experiences in the beautiful city of Venice.

It: Era una splendida giornata di sole a Venezia e Marco, Sofia e Martina avevano deciso di fare una passeggiata in Piazza San Marco.
En: It was a splendid sunny day in Venice and Marco, Sofia and Martina had decided to take a walk in Piazza San Marco.

It: La piazza era piena di turisti felici e curiosità.
En: The square was filled with happy tourists and trivia.

It: Marco e Sofia vedevano tutto in giro e, quando si trovarono di fronte alla fontana, decisero di farsi un selfie.
En: Marco and Sofia saw everything around and, when they found themselves in front of the fountain, they decided to take a selfie.

It: Mentre si avvicinavano alla fontana, Marco teneva in mano un gustoso gelato al cioccolato.
En: As they approached the fountain, Marco was holding a tasty chocolate ice cream.

It: Quando stavano per scattare la foto, il telefono di Sofia fece un rumore improvviso e il gelato di Marco cadde, colpendo Martina alla sua destra.
En: As they were about to take the photo, Sofia's phone made a sudden noise and Marco's ice cream fell, hitting Martina on his right.

It: Martina si schizzò il vestito rosa tutto melmoso di gelato al cioccolato.
En: Martina splashed her slimy pink dress with chocolate ice cream.

It: Si girò rapidamente e guardò arrabbiata verso Marco e Sofia.
En: She turned quickly and looked angrily at Marco and Sofia.

It: "Che accidente!"
En: "What an accident!"

It: gridò infuriata.
En: she cried angrily.

It: "Siamo così dispiaciuti!"
En: "We are so sorry!"

It: rispose Sofia.
En: Sophia answered.

It: "Lo faremo lavare per te."
En: "We'll have it washed for you."

It: Martina acconsentì e Sofia prese il gelato rimanente di Marco per andare a comprare una bottiglia d'acqua per aiutare a pulire la macchia di gelato sulla gonna di Martina.
En: Martina agreed and Sofia took Marco's leftover ice cream to go buy a bottle of water to help clean up the ice cream stain on Martina's skirt.

It: Mentre Sofia era via, Marco chiese scusa ancora una volta e offrì di comprare un nuovo vestito a Martina.
En: While Sofia was away, Marco apologized once again and offered to buy Martina a new dress.

It: "Ho appena ereditato del denaro dalla mia nonna e sarò felice di pagare per un nuovo vestito per te," disse con sincerità.
En: "I just inherited some money from my grandmother and I'd be happy to pay for a new dress for you," she said sincerely.

It: Martina era ancora un po' arrabbiata ma gli occhi brillavano nel sentire le scuse di Marco.
En: Martina was still a little angry but her eyes shone on hearing Marco's apologies.

It: Sofia tornò con l'acqua e le lenzuola di carta.
En: Sofia returned with water and paper sheets.

It: Insieme, Marco e Sofia riuscirono a lavare via la macchia di cioccolato dalla gonna di Martina.
En: Together, Marco and Sofia managed to wash the chocolate stain off Martina's skirt.

It: Martina si guardò la gonna e sorriso.
En: Martina looked at her skirt and smiled.

It: "Non puoi immaginare quanto sia felice di avere incontrato persone come voi.
En: "You can't imagine how happy I am to have met people like you.

It: Grazie per la vostra gentilezza!"
En: Thank you for your kindness!"

It: Marco e Sofia si abbracciarono e si scusarono ancora una volta, contenti di aver messo a posto le cose.
En: Marco and Sofia hugged and apologized once again, happy to have put things right.

It: La loro passeggiata continuò e lo stesso avvenne per la giornata, poiché avevano imparato l'importanza di essere gentili gli uni con gli altri.
En: Their walk continued and so did their day, as they had learned the importance of being kind to each other.

It: La giornata trascorse piacevole e piena di avventure, passarono a visitare la basilica di San Marco e il Ponte dell'Academia, gettando persino una monetina nella Fontana di Trevi.
En: The day passed pleasant and full of adventures, they went to visit the basilica of San Marco and the Ponte dell'Academia, even throwing a coin in the Trevi Fountain.

It: Alla fine, il sole si abbassò sulle lagune e chiesero a uno sconosciuto di scattare una foto di loro insieme, seduti sulle scalinate davanti alla chiesa di Santa Maria della Salute, con un bellissimo tramonto sullo sfondo.
En: Finally, the sun went down on the lagoons and they asked a stranger to take a picture of them together, sitting on the steps in front of the church of Santa Maria della Salute, with a beautiful sunset in the background.

It: Fu una giornata piena a Venezia e Marco, Sofia e Martina ebbero un'esperienza indimenticabile.
En: It was a busy day in Venice and Marco, Sofia and Martina had an unforgettable experience.