A Parisian Mistake and the Power of Friendship

In this episode, we'll journey to the romantic city of Paris and witness the power of friendship as a simple mistake leads to unforgettable moments and valuable life lessons.

Fr: Au coeur de Paris, la ville d'amour et de lumière, vit une dame très jolie.
En: In the heart of Paris, the city of love and light, lives a very beautiful lady.

Fr: Marie est son nom.
En: Marie is her name.

Fr: Pierre et Sophie sont ses amis.
En: Pierre and Sophie are her friends.

Fr: Ils aiment être ensemble.
En: They enjoy being together.

Fr: Un jour, ils décident d'aller manger dans un restaurant chic.
En: One day, they decide to go eat at a fancy restaurant.

Fr: Le restaurant est grand et beau.
En: The restaurant is big and beautiful.

Fr: Les murs sont blancs et les tables sont brillantes.
En: The walls are white and the tables are shiny.

Fr: Des lumières douces brillaient dans la salle.
En: Soft lights are shining in the room.

Fr: Pierre et Sophie aiment cela.
En: Pierre and Sophie like it.

Fr: Marie regarde le menu.
En: Marie looks at the menu.

Fr: Elle ne comprend pas le mot escargots.
En: She doesn't understand the word "escargots".

Fr: Elle croit que c'est un autre mot pour beignets.
En: She thinks it's another word for donuts.

Fr: Marie aime les beignets.
En: Marie likes donuts.

Fr: Elle passe la commande.
En: She places her order.

Fr: Le serveur arrive avec un grand plat.
En: The waiter arrives with a big dish.

Fr: Dessus, des coquilles avec quelque chose à l'intérieur.
En: On top, there are shells with something inside.

Fr: Ce ne sont pas des beignets.
En: These are not donuts.

Fr: Ce sont des escargots.
En: They are escargots.

Fr: Marie est surprise.
En: Marie is surprised.

Fr: Pierre et Sophie rient doucement.
En: Pierre and Sophie chuckle softly.

Fr: Marie est embarrassée.
En: Marie is embarrassed.

Fr: Elle ne veut plus manger.
En: She doesn't want to eat anymore.

Fr: Pierre et Sophie sont tristes pour elle.
En: Pierre and Sophie feel sad for her.

Fr: Ils parlent au serveur.
En: They talk to the waiter.

Fr: Ils lui expliquent l'erreur.
En: They explain the mistake to him.

Fr: Le serveur sourit et part.
En: The waiter smiles and leaves.

Fr: Quelques instants plus tard, il apporte des beignets et une boisson pour Marie.
En: A few moments later, he brings donuts and a drink for Marie.

Fr: Marie sourit.
En: Marie smiles.

Fr: Pierre et Sophie sourient.
En: Pierre and Sophie smile.

Fr: Ils mangent, ils rient, ils parlent.
En: They eat, they laugh, they talk.

Fr: C'est une bonne soirée.
En: It's a good evening.

Fr: Marie est contente.
En: Marie is happy.

Fr: Elle a appris un nouveau mot français.
En: She learned a new French word.

Fr: En rentrant chez elle, Marie se sent heureuse.
En: On her way home, Marie feels happy.

Fr: Elle a commis une erreur, mais elle a passé une bonne soirée avec Pierre et Sophie.
En: She made a mistake, but she had a good evening with Pierre and Sophie.

Fr: Marie ne commandera plus jamais d'escargots.
En: Marie will never order escargots again.

Fr: Ses amis Pierre et Sophie sont toujours là pour elle.
En: Her friends Pierre and Sophie are always there for her.

Fr: Même dans une grande et belle ville comme Paris, les petites choses sont importantes.
En: Even in a big and beautiful city like Paris, the little things are important.

Fr: Les erreurs ne sont pas mauvaises.
En: Mistakes are not bad.

Fr: Elles nous enseignent de nouvelles choses.
En: They teach us new things.

Fr: L'amitié est précieuse.
En: Friendship is precious.

Fr: C'est la fin d'une belle histoire à Paris.
En: This is the end of a beautiful story in Paris.