A Magical Proposal: Love Blossoms in the Depths of Wieliczka Mine

In this episode, we'll join Marek and Agnieszka on an enchanting journey through the Wieliczka Salt Mine, where a surprise marriage proposal turns a historical tour into an unforgettable moment of love and laughter.

Pl: Marek i Agnieszka odwiedzili Kopalnię Soli w Wieliczce.
En: Marek and Agnieszka visited the Wieliczka Salt Mine.

Pl: Była to ich pierwsza wycieczka tam razem.
En: It was their first trip there together.

Pl: Kopalnia była pełna magii i historii.
En: The mine was full of magic and history.

Pl: Z przewodnikiem wędrowali przez mroczne korytarze i podziemne jeziora.
En: With a guide, they wandered through dark corridors and underground lakes.

Pl: Na początku wycieczki Marek i Agnieszka dostali identyczne, żółte płaszcze przeciwdeszczowe.
En: At the beginning of the tour, Marek and Agnieszka received identical, yellow raincoats.

Pl: Wyglądały tak samo, ale Marek nie martwił się tym zbytnio.
En: They looked the same, but Marek didn't worry too much about it.

Pl: Skupił się na ważniejszej sprawie – miał zamiar oświadczyć się Agnieszce.
En: He focused on a more important matter – he intended to propose to Agnieszka.

Pl: Pierścień ukrył głęboko w kieszeni.
En: He hid the ring deep in his pocket.

Pl: Podczas wycieczki grupa weszła do ciemnego tunelu.
En: During the tour, the group entered a dark tunnel.

Pl: Światło było słabe, prawie nic nie było widać.
En: The light was dim, nearly nothing was visible.

Pl: Wszyscy poruszali się ostrożnie.
En: Everyone moved cautiously.

Pl: Marek wziął głęboki oddech, szukał Agnieszkę.
En: Marek took a deep breath and looked for Agnieszka.

Pl: Zauważył postać w żółtym płaszczu.
En: He noticed a figure in a yellow raincoat.

Pl: Podszedł do niej, ukląkł na jedno kolano.
En: He approached her and knelt on one knee.

Pl: - Agnieszko, czy zostaniesz moją żoną?
En: "Agnieszka, will you be my wife?"

Pl: - powiedział Marek, wyciągając pierścień.
En: Marek said, holding out the ring.

Pl: Postać odwróciła się, a Marek usłyszał zaskoczony głos.
En: The figure turned around, and Marek heard a surprised voice.

Pl: - Ależ ja nie jestem Agnieszką!
En: "But I'm not Agnieszka!"

Pl: - zawołała przewodniczka.
En: the guide exclaimed.

Pl: Marek podniósł wzrok i zobaczył, że to właśnie ona.
En: Marek looked up and saw that it was indeed her.

Pl: Wszyscy w grupie spojrzeli na niego z szerokimi uśmiechami.
En: Everyone in the group looked at him with broad smiles.

Pl: Zrobiło mu się gorąco ze wstydu.
En: He felt hot with embarrassment.

Pl: - Przepraszam, miałem oświadczyć się mojej dziewczynie, Agnieszce, - wyjaśnił cicho Marek.
En: "Sorry, I meant to propose to my girlfriend, Agnieszka," Marek explained quietly.

Pl: Wszyscy zaczęli się śmiać.
En: Everyone started laughing.

Pl: Nawet przewodniczka uśmiechała się szeroko.
En: Even the guide smiled broadly.

Pl: Agnieszka, stojąca kilka metrów dalej, podeszła do Marka.
En: Agnieszka, standing a few meters away, approached Marek.

Pl: - Marek, co ty robisz?
En: "Marek, what are you doing?"

Pl: - zapytała z rozbawieniem w oczach.
En: she asked with amusement in her eyes.

Pl: - Pomyliłem płaszcze... i nie widziałem dobrze - powiedział zawstydzony Marek, wstając.
En: "I mixed up the raincoats... and I couldn't see well," Marek said, embarrassed, as he stood up.

Pl: Agnieszka uśmiechnęła się ciepło, położyła rękę na jego ramieniu.
En: Agnieszka smiled warmly, placing a hand on his shoulder.

Pl: - Jesteś cudowny - szepnęła.
En: "You're wonderful," she whispered.

Pl: - Tak, chcę zostać Twoją żoną.
En: "Yes, I want to be your wife."

Pl: Marek poczuł ulgę i radość.
En: Marek felt relief and joy.

Pl: Wszyscy zaczęli klaskać i gratulować parze.
En: Everyone started clapping and congratulating the couple.

Pl: Przewodniczka również dołączyła do gratulacji.
En: The guide also joined in the congratulations.

Pl: - To były najbardziej pamiętne oświadczyny w mojej karierze - powiedziała z uśmiechem.
En: "These were the most memorable proposals in my career," she said with a smile.

Pl: - Gratulacje!
En: "Congratulations!"

Pl: Wycieczka była kontynuowana, ale Marek i Agnieszka nie mogli przestać myśleć o tym niezwykłym momencie.
En: The tour continued, but Marek and Agnieszka couldn't stop thinking about that extraordinary moment.

Pl: W ich sercach Kopalnia Soli w Wieliczce zawsze pozostanie miejscem pełnym miłości i śmiechu.
En: In their hearts, the Wieliczka Salt Mine would always remain a place full of love and laughter.

Pl: Wycieczka dobiegała końca, ale nowy rozdział w życiu Marka i Agnieszki dopiero się zaczynał.
En: The tour was coming to an end, but a new chapter in Marek and Agnieszka's life was just beginning.

Pl: I choć zaczęło się od śmiesznej pomyłki, skończyło się prawdziwym szczęściem.
En: And although it started with a funny mistake, it ended with true happiness.