A Magical Encounter: Lars’ Unexpected Mistake in Copenhagen

In this episode, we'll follow Lars as he embarks on a journey to Copenhagen, only to stumble upon an unexpected surprise while seeking out a famous city landmark.

Da: Lars kiggede ud over Øresund.
En: Lars looked out over the Øresund.

Da: Solen skinnede på vandet.
En: The sun was shining on the water.

Da: Dette var en god dag i København.
En: This was a good day in Copenhagen.

Da: Lars var glad.
En: Lars was happy.

Da: Han skulle til Langelinje.
En: He was going to Langelinje.

Da: Han skulle se Den Lille Havfrue statue.
En: He was going to see The Little Mermaid statue.

Da: Lars havde læst om den.
En: Lars had read about it.

Da: Han glædede sig.
En: He was excited.

Da: På Langelinje gik Lars på stien.
En: At Langelinje, Lars walked on the path.

Da: Han så mange mennesker.
En: He saw many people.

Da: Alle ville se statuen.
En: Everyone wanted to see the statue.

Da: Han blev spændt.
En: He became anxious.

Da: Lars var tæt på.
En: Lars was close.

Da: Han blev ivrig.
En: He became eager.

Da: Han så ikke stien.
En: He didn't see the path.

Da: Han gik hurtigt.
En: He walked quickly.

Da: Pludselig stødte han ind i noget.
En: Suddenly he bumped into something.

Da: Det var koldt og hårdt.
En: It was cold and hard.

Da: Lars så op.
En: Lars looked up.

Da: Han så Den Lille Havfrue.
En: He saw The Little Mermaid.

Da: Han troede, hun var en rigtig person.
En: He thought she was a real person.

Da: 'Undskyld, undskyld,' sagde Lars.
En: "Sorry, sorry" said Lars.

Da: Han rødmede.
En: He blushed.

Da: Folk omkring ham grinede.
En: People around him laughed.

Da: Han blev pinlig.
En: He felt embarrassed.

Da: Han forstod nu, det var kun en statue.
En: He now understood it was only a statue.

Da: Lars rødmede mere.
En: Lars blushed even more.

Da: En dame gik hen til ham.
En: A lady walked up to him.

Da: 'Det er okay,' sagde hun.
En: "It's okay," she said.

Da: 'Alle gør fejl.
En: "Everyone makes mistakes."

Da: ' Lars smilede.
En: Lars smiled.

Da: Han følte sig bedre.
En: He felt better.

Da: Lars så på statuen igen.
En: Lars looked at the statue again.

Da: Den var smuk.
En: It was beautiful.

Da: Han var glad.
En: He was happy.

Da: Han havde set Den Lille Havfrue i København.
En: He had seen The Little Mermaid in Copenhagen.

Da: Dagen sluttede.
En: The day ended.

Da: Lars tænkte på den.
En: Lars thought about it.

Da: Ja, han havde lavet en fejl.
En: Yes, he had made a mistake.

Da: Men han var glad.
En: But he was happy.

Da: Det var en god dag.
En: It was a good day.

Da: Og han ville huske det for evigt.
En: And he would remember it forever.