Exploring Benin’s Doorway to Adventure
Fluent Fiction – French
www.FluentFiction.org/French
Exploring Benin’s Doorway to Adventure
Story Transcript:
Fr: Fara avait toujours eu à cœur d’explorer le monde.
En: Fara had always had it in her heart to explore the world.
Fr: Mais elle n’aurait jamais pensé que le Bénin serait sa porte d’entrée vers l’aventure.
En: But she never thought that Benin would be her doorway to adventure.
Fr: C’était une artiste béninoise, un petit pays d’Afrique de l’Ouest, et elle s’était fait connaître dans son village.
En: She was an artist from Benin, a small country in West Africa, and she had become well known in her village.
Fr: Pourtant, elle rêvait de quelque chose de plus.
En: Yet she dreamed of something more.
Fr: Un jour, un galeriste suisse la contacte.
En: One day, a gallery owner from Switzerland contacted her.
Fr: Elle a été invitée à se rendre en Suisse afin que son travail puisse être exposé dans sa galerie.
En: She was invited to travel to Switzerland so that her work could be displayed in his gallery.
Fr: Fara était à la fois excitée et anxieuse.
En: Fara was both excited and anxious.
Fr: Elle n’était jamais sortie de son pays auparavant et elle ne savait pas à quoi s’attendre.
En: She had never been out of her country before, and she had no idea what to expect.
Fr: Elle a nerveusement fait ses valises et a dit au revoir à sa famille, à ses amis et à la maison qu’elle avait connue toute sa vie.
En: She nervously packed her bags and said goodbye to her family, friends, and the home she had known her whole life.
Fr: Lorsque Fara est arrivée en Suisse, elle a constaté que le paysage était radicalement différent de celui auquel elle était habituée.
En: When Fara arrived in Switzerland, she found that the landscape was drastically different than the one she was used to.
Fr: Partout où elle regardait, les montagnes s’élevaient et le ciel semblait d’un bleu infini.
En: Everywhere she looked, the mountains were towering and the sky seemed endlessly blue.
Fr: Elle a été hypnotisée par le paysage pittoresque et remplie d’un sentiment de curiosité et de possibilité.
En: She was mesmerized by the picturesque scenery, and filled with a sense of curiosity and possibility.
Fr: Le galeriste a accueilli Fara avec chaleur et l’a invitée dans un café voisin pour discuter.
En: The gallery owner greeted Fara with warmth and invited her to a nearby café to chat.
Fr: Il a expliqué qu’il cherchait une artiste béninoise et qu’il était tombé sur son travail en ligne.
En: He explained that he had been looking for an artist from Benin, and had stumbled upon her work online.
Fr: Il a été impressionné par son style et a pensé que son travail serait un complément parfait à sa galerie.
En: He was impressed by her style and thought her work would be a perfect addition to his gallery.
Fr: Fara était ravie et n’arrivait pas à croire que ses rêves devenaient réalité.
En: Fara was thrilled and couldn’t believe that her dreams were becoming a reality.
Fr: Elle ne se doutait pas que son art pouvait l’emmener aussi loin.
En: She had no idea that her art could take her so far.
Fr: Le galeriste lui a dit qu’il avait plus d’une galerie en Suisse et qu’il voulait qu’elle rencontre ses marchands d’art et d’autres galeries à Zurich.
En: The gallery owner told her that he had more than one gallery in Switzerland, and that he wanted her to meet with his art dealers and other galleries in Zurich.
Fr: Fara a été submergée par l’opportunité et avait hâte de commencer.
En: Fara was overwhelmed by the opportunity and was eager to get started.
Fr: Elle voulait également profiter des images et des sons du pays et l’explorer.
En: She also wanted to take in the sights and sounds of the country and explore.
Fr: Elle a commencé à voyager, à rencontrer des galeries et des marchands d’art et à s’imprégner de la beauté de la Suisse.
En: She began to travel around, meeting with galleries and art dealers, and soaking in the beauty of Switzerland.
Fr: Au cours de ses voyages, Fara a commencé à apprécier les différences entre le Bénin et la Suisse.
En: On her travels, Fara began to appreciate the differences between Benin and Switzerland.
Fr: Elle s’est rendu compte que, bien que les deux pays soient très différents, il y avait toujours un sentiment de connexion.
En: She realized that, although the two countries were vastly different, there was still a sense of connection.
Fr: Elle a commencé à s’inspirer des paysages qui l’entouraient et son art a changé en conséquence.
En: She began to take inspiration from the scenery around her, and her art changed accordingly.
Fr: À la fin de son voyage, Fara avait réussi à faire plus que simplement rencontrer des galeries et des marchands d’art.
En: By the end of her journey, Fara had managed to do more than just meet with galleries and art dealers.
Fr: Elle avait acquis une nouvelle perspective sur la vie, l’humanité et l’art qu’elle pouvait appliquer à son travail.
En: She had gained a new perspective on life, humanity, and art that she could apply to her work.
Fr: Elle avait hâte de retourner au Bénin et de montrer son nouveau travail à sa communauté.
En: She was looking forward to returning to Benin and showing her new work to her community.
Fr: Fara était reconnaissante d’avoir l’opportunité d’élargir ses horizons et elle se sentait plus vivante que jamais.
En: Fara was grateful for the opportunity to expand her horizons, and she felt more alive than ever before.
Fr: Elle s’était lancée dans ce voyage avec curiosité, et maintenant elle repartait avec une nouvelle appréciation du monde qui l’entourait.
En: She had embarked on this journey with curiosity, and now she was leaving with a newfound appreciation of the world around her.
Vocabulary Words:
Fara : Fara
Bénin : Benin
Afrique de l’Ouest : West Africa
galeriste : gallery owner
Suisse : Switzerland
excitée : excited
anxieuse : anxious
pack : pack
famille : family
amis : friends
maison : home
paysage : landscape
montagnes : mountains
ciel : sky
bleu : blue
pittoresque : picturesque
café : café
discuter : chat
style : style
complément : addition
réalité : reality
images : sights
sons : sounds
explorer : explore
différences : differences
connexion : connection
paysages : scenery
perspective : perspective
vie : life
humanité : humanity
art : art
communauté : community
appréciation : appreciation
monde : world