Kraków Cooking: A Polish Family’s Memory

Fluent Fiction – Polish
www.FluentFiction.org/Polish
Kraków Cooking: A Polish Family’s Memory

Story Transcript:
Pl: Kazimierz i jego rodzina zawsze marzyli o wspólnym gotowaniu tradycyjnego polskiego posiłku.
En: Kazimierz and his family had always dreamed about cooking a traditional Polish meal together.

Pl: Nigdy nie wyobrażali sobie, że ten posiłek odbędzie się w tętniącym życiem Krakowie, w Polsce, ze składnikami z targowisk na świeżym powietrzu.
En: Never had they imagined this meal would take place in the bustling city of Kraków, Poland, with ingredients from the open-air markets.

Pl: Kazimierz i jego żona Sabina pochodzili z małej wsi Kłodzko, położonej w południowo-zachodniej Polsce.
En: Kazimierz and his wife, Sabina, were from the small village of Kłodzko, located in southwest Poland.

Pl: Dołączyła do nich dwójka dzieci, Natalia i Stefan.
En: They were joined by their two children, Natalia and Stefan.

Pl: Kazimierz i Sabina chcieli pokazać swoim dzieciom prawdziwe polskie doświadczenie, a najbardziej autentycznym sposobem na to było wspólne gotowanie tradycyjnego polskiego posiłku.
En: Kazimierz and Sabina wanted to expose their children to a real Polish experience and the most authentic way to do that was to cook a traditional Polish meal together.

Pl: Kazimierz, Sabina, Natalia i Stefan wyruszyli w podróż do Krakowa z podekscytowaniem i oczekiwaniem.
En: Kazimierz, Sabina, Natalia, and Stefan began their journey to Kraków with excitement and anticipation.

Pl: Kiedy przybyli, byli zdumieni pięknymi brukowanymi uliczkami i tętniącą życiem kulturą miasta.
En: When they arrived, they were amazed by the beautiful cobblestone streets and the vibrant culture of the city.

Pl: Postanowili wybrać się na jeden z targowisk, aby kupić składniki na swój tradycyjny polski posiłek.
En: They decided to venture to one of the outdoor markets to buy the ingredients for their traditional Polish meal.

Pl: Kazimierz z rodziną zakupił mąkę, jajka, mleko, masło i warzywa na posiłek, w tym kapustę, marchew, ziemniaki i cebulę.
En: Kazimierz and the family purchased flour, eggs, milk, butter, and vegetables for the meal, including cabbage, carrots, potatoes, and onions.

Pl: Natalia i Stefan świetnie się bawili, wybierając składniki od różnych dostawców i obserwując, jak ich rodzice wymieniają się najlepszymi cenami.
En: Natalia and Stefan had a great time selecting the ingredients from the different vendors, and watched their parents barter for the best prices.

Pl: Kiedy mieli już wszystkie składniki, Kazimierz, Sabina, Natalia i Stefan wrócili do hotelu.
En: Once they had all the ingredients, Kazimierz, Sabina, Natalia, and Stefan returned to their hotel.

Pl: W hotelowej kuchni Kazimierz i Sabina zaczęli przygotowywać posiłek.
En: In the hotel kitchen, Kazimierz and Sabina began to prepare the meal.

Pl: Natalia i Stefan pomogli siekając warzywa i mieszając składniki.
En: Natalia and Stefan helped out by chopping the vegetables and stirring the ingredients together.

Pl: Cała rodzina pracowała razem, aby stworzyć pyszny posiłek.
En: The entire family worked together to create a delicious meal.

Pl: Posiłek składał się z pierogów, tradycyjnego polskiego pieroga nadziewanego ziemniakami i serem.
En: The meal consisted of pierogi, a traditional Polish dumpling filled with potatoes and cheese.

Pl: Rodzina przygotowała również gołąbek składający się z mielonej wołowiny, ryżu i kapusty zawiniętej w liść kapusty.
En: The family also prepared a cabbage roll, consisting of ground beef, rice, and cabbage wrapped in a cabbage leaf.

Pl: Na deser zrobili ciasto wypełnione owocami, orzechami i miodem.
En: For dessert they made a cake filled with fruits, nuts, and honey.

Pl: Rodzina zasiadła do pysznego posiłku i cieszyła się swoim towarzystwem.
En: The family sat down to a delicious meal and enjoyed each other’s company.

Pl: Podczas posiłku rozmawiali, śmiali się i opowiadali historie.
En: They talked, laughed, and shared stories while they ate.

Pl: Natalia i Stefan byli bardzo dumni z posiłku, który przygotowali z rodzicami.
En: Natalia and Stefan were so proud of the meal they had prepared with their parents.

Pl: Kazimierz, Sabina, Natalia i Stefan mieli wspaniałe doświadczenie w gotowaniu tradycyjnego polskiego posiłku w tętniącym życiem Krakowie.
En: Kazimierz, Sabina, Natalia, and Stefan had a wonderful experience cooking a traditional Polish meal in the bustling city of Kraków.

Pl: Stworzyli piękną pamiątkę, którą zawsze będą pielęgnować.
En: They created a beautiful memory that they would always cherish.

Pl: Było to przeżycie, które w nich pozostało i które mogli dzielić z innymi w swojej wiosce.
En: It was an experience that stayed with them, and one that they could share with others in their village.

Vocabulary Words:
Kazimierz : Kazimierz
Sabina : Sabina
Natalia : Natalia
Stefan : Stefan
Kłodzko : Kłodzko
Polska : Poland
Kraków : Kraków
targowisk na świeżym powietrzu : open-air markets
mąka : flour
jajka : eggs
mleko : milk
masło : butter
warzywa : vegetables
kapusta : cabbage
marchew : carrots
ziemniaki : potatoes
cebula : onions
dostawców : vendors
wymieniać : barter
pierogi : pierogi
pieroga : dumpling
ser : cheese
gołąbek : cabbage roll
mielona wołowina : ground beef
ryż : rice
owoce : fruit
orzechy : nuts
miód : honey
ciasto : cake
pamiątka : memory