In this episode, we'll witness the inspiring journey of Lars, a clumsy man who turns embarrassment into bravery and discovers the joy of self-acceptance at a renowned restaurant.
Nb: En kald vinterdag i Oslo, gikk Lars bortover gaten.
En: On a cold winter day in Oslo, Lars walked along the street.
Nb: Lars var alltid litt klumsete.
En: Lars was always a bit clumsy.
Nb: "Hummer og Champagne" var en glitrende, fancy restaurant.
En: "Lobster and Champagne" was a sparkling, fancy restaurant.
Nb: Det var der Lars gikk inn.
En: That's where Lars went in.
Nb: Inne var det flott.
En: Inside, it was magnificent.
Nb: Lars så seg rundt.
En: Lars looked around.
Nb: Han gikk mot et bord.
En: He walked towards a table.
Nb: Gulvet var skinnende.
En: The floor was shiny.
Nb: Det var nyvokset.
En: It had been recently waxed.
Nb: Lars merket det ikke.
En: Lars didn't notice.
Nb: Plutselig glir Lars på gulvet.
En: Suddenly, Lars slips on the floor.
Nb: Han mister balansen.
En: He loses his balance.
Nb: Han brøler ut i luften.
En: He yells into the air.
Nb: Så faller han på gulvet.
En: Then he falls on the floor.
Nb: BAM!
En: BAM!
Nb: Alle så på ham.
En: Everyone looks at him.
Nb: For en stund, alle er stille.
En: For a while, everyone is silent.
Nb: Så begynner folk å le.
En: Then people start laughing.
Nb: Lars blir rød.
En: Lars turns red.
Nb: Han føler seg flau.
En: He feels embarrassed.
Nb: Men han reiser seg opp.
En: But he gets up.
Nb: Alle klapper for ham.
En: Everyone claps for him.
Nb: En servitør kommer bort til ham.
En: A waiter comes over to him.
Nb: "Er du grei?
En: "Are you alright?"
Nb: " spør han.
En: he asks.
Nb: Lars nikker.
En: Lars nods.
Nb: Han prøver å smile.
En: He tries to smile.
Nb: Han setter seg ned ved bordet sitt.
En: He sits down at his table.
Nb: Lars bestiller mat.
En: Lars orders food.
Nb: Han spiser og drikker.
En: He eats and drinks.
Nb: Folk fortsetter å snakke og le.
En: People keep talking and laughing.
Nb: Lars prøver å glemme det.
En: Lars tries to forget about it.
Nb: Etter middag, Lars er klar til å gå.
En: After dinner, Lars is ready to leave.
Nb: Han ser ned på det skinnende gulvet.
En: He looks down at the shiny floor.
Nb: Han tar små, forsiktige skritt.
En: He takes small, cautious steps.
Nb: Han går sakte mot døren.
En: He walks slowly towards the door.
Nb: Folk ler ikke lenger.
En: People no longer laugh.
Nb: De ser på ham med respekt.
En: They look at him with respect.
Nb: "Bra jobbet," sier noen.
En: "Well done," someone says.
Nb: Lars smiler.
En: Lars smiles.
Nb: Han er ikke lenger flau.
En: He is no longer embarrassed.
Nb: Han er sterk.
En: He is strong.
Nb: "Woops," tenker Lars når han går ut, "Livet er fullt av overraskelser!
En: "Whoops," Lars thinks as he walks out, "Life is full of surprises!"
Nb: "Den kvelden, Lars sover godt.
En: That night, Lars sleeps well.
Nb: Han ler av seg selv.
En: He laughs at himself.
Nb: Han er glad.
En: He is happy.
Nb: Han har lært noe nytt.
En: He has learned something new.
Nb: Han har vokst litt som person.
En: He has grown as a person.
Nb: Lars er ikke lenger bare klumsete.
En: Lars is no longer just clumsy.
Nb: Han er klumsete og modig.
En: He is clumsy and courageous.
Nb: Han er klumsete og sterk.
En: He is clumsy and strong.
Nb: Han er klumsete og han er lykkelig.
En: He is clumsy and he is happy.
Nb: Dette er Lars, den modige mannen i Oslo.
En: This is Lars, the brave man in Oslo.
Nb: Og dette var hans historie på en flott restaurant med navnet "Hummer og Champagne.
En: And this was his story at a fabulous restaurant called "Lobster and Champagne."