Conquer the Mist: An Autumn Expedition of Discovery

In this episode, we'll venture into the misty peaks with a passionate team uncovering groundbreaking discoveries amidst the vibrant hues of autumn, fueled by determination, collaboration, and a thirst for knowledge.

Cy: Oddi ar gopaon swnllyd Parc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog, mewn tymor hydref o liwiau coediog a niwl myglyd, roedd tair cymeriad.
En: From the noisy peaks of Parc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog, in an autumn season of woodland colors and misty haze, there were three characters.

Cy: Emrys, arweinydd tîm ymroddedig, oedd y cyntaf.
En: Emrys, the leader of a dedicated team, was the first.

Cy: Roedd ei ben yn llawn gwybodaeth gadwraeth natur.
En: His head was full of knowledge about nature conservation.

Cy: Mae Emrys yn gwybod bod angen i'r tîm lwyddo i sicrhau arian ar gyfer y dyfodol.
En: Emrys knew that the team needed to succeed to secure funding for the future.

Cy: Drws nesaf iddo, roedd Carys.
En: Next to him was Carys.

Cy: Roedd hi'n fiolegydd brwdfrydig, llawn chwilfrydedd ac yn addo gwneud darganfyddiad newydd.
En: She was an enthusiastic biologist, full of curiosity and determined to make a new discovery.

Cy: Yn olaf, Gwyn oedd yno, dyn pragmatig.
En: Lastly, there was Gwyn, a pragmatic man.

Cy: Roedd e am weld canlyniadau clir ar gyfer gwaith caled y tîm.
En: He wanted to see clear results for the team's hard work.

Cy: Wrth iddynt ddechrau ar eu taith mewn golau bore llwyd, roedd y tîm yn gobeithio cofnodi newid tymhorol mewn bywyd gwyllt.
En: As they embarked on their journey in the gray morning light, the team hoped to record seasonal changes in wildlife.

Cy: Roedd y tywydd hydref yn anodd ac yn anrhagweladwy.
En: The autumn weather was challenging and unpredictable.

Cy: Cawsant eu hategu gan chwibanau gwynt crydd ac oerni sydyn.
En: They were buffeted by whistling strong winds and sudden cold.

Cy: Tywalltwyd gormod o bryder ar Emyrs.
En: A heavy burden of worry weighed on Emrys.

Cy: Roedd pryder ar ei wyneb strôc gan bwysau am fyd cydraddoldeb a’r angen i gyflawni cynnydd.
En: Concern showed on his face stroked by the pressures of a world seeking equality and the need to achieve progress.

Cy: Gwelodd Carys symudiad yn uchel uwchben y coedwig.
En: Carys saw movement high above the forest.

Cy: Roedd yn ymddangos fel grŵp o adar mudol.
En: It appeared to be a group of migratory birds.

Cy: Roeddent yn hedfan mewn patrwm anarferol, gan ddangos ymddygiad newydd.
En: They were flying in an unusual pattern, displaying new behavior.

Cy: Roedd ei chalon yn rasio wrth iddi dynnu ei llyfr nodiadau.
En: Her heart raced as she pulled out her notebook.

Cy: Ydy hyn arwydd o rywbeth mawr?
En: Is this a sign of something big?

Cy: Meddai wrth droi i Emrys a Gwyn, gan ddangos mantolen o gyflawniad newydd i’w hyn.
En: she thought, turning to Emrys and Gwyn, showcasing a new achievement to herself.

Cy: Ar ôl i Emrys ddilyn ei reddf a chyhoeddi newid eu safle arsylwi, dechreuodd optimism Gwyn ailgynnau.
En: After following his instinct and announcing a change of their observation site, Gwyn's optimism began to rekindle.

Cy: Roedd yn amheus ar y dechrau, ond roedd prosiect gweithredol yn dangos ei bwysigrwydd.
En: He was skeptical at first, but the active project showed its importance.

Cy: Gyda’r darganfyddiad newydd ger llaw, ysgrifennodd y tîm eu canfyddiadau gyda chyffro.
En: With the new discovery at hand, the team recorded their findings with excitement.

Cy: Daeth diweddglo hapus nid yn unig gyda chymeradwyaeth i’r tîm, ond gwahoddiad mawr i gyflwyno’u gwaith mewn cynhadledd fawr.
En: A happy conclusion came not only with acclaim for the team but a big invitation to present their work at a major conference.

Cy: Roeddynt i gyd yn arbennig o falch o’r cyflawniad.
En: They were all especially proud of the achievement.

Cy: Gwnaeth Emrys ddysgu gwerth tîm a hyblygrwydd, derbyniodd Carys hyder newydd yn ei archwiliadau, a ddysgodd Gwyn botensial gwaith maes.
En: Emrys learned the value of a team and flexibility, Carys gained new confidence in her explorations, and Gwyn learned the potential of fieldwork.

Cy: Gan adael y parc gyda llawntrymder, roedd y tîm yn barod am eu hudoliaeth newydd.
En: Leaving the park with lightheartedness, the team was ready for their new allure.

Cy: Tra buont yn cerdded yn ôl drwy'r llwybrau niwlog, gyda’r coed yn troi’n aur, roeddynt yn dal i sibrwd gyda breuddwydion newydd ar gyfer y dyfodol.
En: As they walked back through misty paths, with the trees turning golden, they still whispered with new dreams for the future.