Long-Distance Love: Ruta and Thomas Navigate Life’s Twists

In this episode, we'll explore the emotional journey of Ruta and Thomas as they confront health challenges and discover the strength of love that bridges the miles.

Lt: Vilniaus rudenį oras dažnai pilnas spalvų.
En: In the fall, the air in Vilnius is often full of colors.

Lt: Medžiai nusidažo geltonai ir oranžinės spalvos.
En: The trees turn yellow and orange.

Lt: Senamiesčio gatvės kvepia karšta kava iš mažų kavinių.
En: The streets of the Old Town smell of hot coffee from small cafes.

Lt: Ruta eina per Vilniaus senamiestį, tačiau jos šypsena šiandien nedrąsi.
En: Ruta walks through the Old Town of Vilnius, but today her smile is hesitant.

Lt: Ji turi ką pasakyti, bet neranda tinkamų žodžių.
En: She has something to say but can't find the right words.

Lt: Ruta ką tik sužinojo, kad turi sveikatos problemų, kurioms reikia greito dėmesio.
En: Ruta just found out she has health problems that need urgent attention.

Lt: Gydytojai įspėjo apie galimą operaciją.
En: Doctors have warned about a potential surgery.

Lt: Australijoje, Tomas mėgaujasi pavasarinėmis spalvomis Sidnėjuje.
En: In Australia, Thomas is enjoying the spring colors in Sydney.

Lt: Jis dažnai galvoja apie Rutą, kaip paprasta būtų gyventi kartu.
En: He often thinks about Ruta and how simple life could be if they lived together.

Lt: Norėjo ją pakviesti pas save arba pats persikelti į Vilnių.
En: He wanted to invite her to stay with him or move to Vilnius himself.

Lt: Tačiau Tomas žino, kad Ruta nepriklausoma, ir vertina jos savarankiškumą.
En: However, Thomas knows that Ruta is independent and values her self-reliance.

Lt: Ruta žino, kad privalo pasakyti Tamui, bet bijo.
En: Ruta knows she must tell Thomas, but she is afraid.

Lt: Ji nori išlaikyti savo jėgą ir nenori pasirodyti silpna.
En: She wants to maintain her strength and doesn’t want to appear weak.

Lt: "Ar reikėtų tau pasakyti?
En: "Should I tell him?"

Lt: " - klausia savęs Ruta.
En: Ruta asks herself.

Lt: Vieną vakarą Ruta ir Tomas kalba per vaizdo pokalbį.
En: One evening, Ruta and Thomas are talking over a video call.

Lt: Jų pokalbiai reikalingi, kadangi atstumai dažnai priverčia jaustis atskirtiems.
En: Their calls are necessary, as the distance often makes them feel separated.

Lt: Tomas juokauja ir šypsosi, bet Ruta atsargiai pasakoja apie savo dieną, neužsimindama apie ligoninę.
En: Thomas jokes and smiles, but Ruta cautiously talks about her day, without mentioning the hospital.

Lt: Staiga Ruta nustoja kalbėti.
En: Suddenly, Ruta stops talking.

Lt: Viskas aplink ją sukasi.
En: Everything around her begins to spin.

Lt: Ji jaučia, kaip praranda svorį, jos vaizdas ekrane ima mirgėti.
En: She feels like she's losing her grip, and her image on the screen starts to flicker.

Lt: Tomas puola į paniką, matydamas Rutą bejėgę priešais kamerą.
En: Thomas panics, seeing Ruta helpless in front of the camera.

Lt: "Ruta!
En: "Ruta!

Lt: Kas atsitiko?
En: What happened?!"

Lt: " Tomas šaukia, tačiau atsako tik tylos pauzės.
En: Thomas shouts, but there is only silence in response.

Lt: Po kelių minučių Ruta atsigauna ir su ašaromis akyse paaiškina savo būklę.
En: After a few minutes, Ruta recovers and, with tears in her eyes, explains her situation.

Lt: Ji išlieja visus savo baimes ir abejones.
En: She pours out all her fears and doubts.

Lt: Tai sunku, bet Ruta pagaliau nusprendžia pasitikėti Tomu.
En: It's difficult, but Ruta finally decides to trust Thomas.

Lt: Tomas yra aiškiai susirūpinęs, tačiau toli gražu ne dėl atstumo.
En: Thomas is clearly concerned, but not because of the distance.

Lt: Jis nori būti ten, šalia jos.
En: He wants to be there, beside her.

Lt: "Grįžk namo, Ruta," sako jis.
En: "Come home, Ruta," he says.

Lt: "Arba aš atskris pas tave.
En: "Or I'll fly over to you."

Lt: "Po ilgų diskusijų Ruta leidžia jam atvykti.
En: After long discussions, Ruta agrees to let him come.

Lt: Ji suvokia, kad su Tomu jaučiasi stipresnė.
En: She realizes that she feels stronger with Thomas.

Lt: Tuo pat metu Tomas supranta, kaip svarbu palaikyti Ruta ir koks stiprus jo jausmas.
En: At the same time, Thomas understands how important it is to support Ruta and how strong his feelings are.

Lt: Praėjus savaitei, Sidneyje jaučiamasRuta pavasaris ore, ir Tomas perka bilietą.
En: A week later, spring is felt in the air in Sydney, and Thomas buys a ticket.

Lt: Jis skrenda į Vilnių, ten, kur jų širdys susiliečia.
En: He flies to Vilnius, to where their hearts connect.

Lt: Jie abu žino, jog jų santykiai sustiprėjo.
En: They both know their relationship has grown stronger.

Lt: Dabar jie ieško ilgalaikių sprendimų, kaip būti kartu dažniau.
En: Now they are searching for long-term solutions to be together more often.

Lt: Ruta suprato, kad būti kartu su Tomu reiškia būti stipriu kartu.
En: Ruta realized that being with Thomas means being strong together.

Lt: Tomas mato Rutą kaip gyvenimo partnerę, nepaisant to, kiek kilometrų juos skiria.
En: Thomas sees Ruta as a life partner, despite the miles that separate them.

Lt: Jų širdys pagaliau rado kelią namo.
En: Their hearts have finally found their way home.