Llew’s Leap: Triumph in the Sheepdog Showdown

In this episode, we'll take you on a journey through a sheepdog competition that turns into a heartfelt tale of triumph, courage, and the unexpected bonds that change lives.

Cy: Ar glwydr prynhawn hydrefol ar fferm fawr yng Nghymru, roedd Llew yn edrych allan dros y caeau eang.
En: On an autumn afternoon at a large farm in Wales, Llew was looking out over the vast fields.

Cy: Ni ellid gweld pen yr ocsiwn ar gyfer cystadleuaeth cŵn defaid y sir.
En: The end of the auction for the county's sheepdog competition couldn't be seen.

Cy: Roedd rhaid iddo lwyddo heddiw.
En: He had to succeed today.

Cy: Roedd y gwynt yn oer, gan gario arogl pridd a dail.
En: The wind was cold, carrying the scent of soil and leaves.

Cy: Roedd yr ardal brith o bobl wrth wylio y cŵn yn perfformio eu cynnyrch.
En: The area was dotted with people watching the dogs perform their tasks.

Cy: Llew oedd ffermwr galluog a hyfforddwr cŵn defaid profiadol.
En: Llew was a capable farmer and an experienced sheepdog trainer.

Cy: Bob tro roedd yn teimlo o dan bwysau, roedd ei alluoedd yn aneglur.
En: Whenever he felt under pressure, his abilities became unclear.

Cy: Ond roedd Carys, ei gystadleuydd, yn llawn hyder.
En: But Carys, his competitor, was full of confidence.

Cy: Am flynyddoedd lawer, hi oedd y wraig ar y blaen.
En: For many years, she had been the leading woman.

Cy: Eisteddai Eira, nith Llew, ar ddarn o baled pren yn y gornel.
En: Eira, Llew's niece, sat on a piece of wooden pallet in the corner.

Cy: Wedi ychydig ddyddiau'n ôl, roedd hi wedi canfod ci crwydr clwyfus yn agos at y fferm.
En: A few days ago, she had found an injured stray dog near the farm.

Cy: Roedd ei chalon yn arllwys dros y creadur.
En: Her heart poured over the creature.

Cy: Roedd hi am ei gadw'n ddiogel yma.
En: She wanted to keep it safe here.

Cy: Dechreuodd Llew daith ei gystadleuaeth, cymryd llwybr a fyddai'n gwneud iddo sefyll allan.
En: Llew began his competition run, taking a path that would make him stand out.

Cy: Roedd yn wyllt a chyffrous, ond ar ôl cam neu ddau, roedd yn ymddangos i Llew osod yr unigolyn anhysbys hon, a syrthiodd mewn ffordd.
En: He was wild and excited, but after a step or two, it seemed to Llew that this unknown individual took a fall.

Cy: Roedd disgwyl i Llew golli eiliad ar achosion diffyg y ci.
En: Llew was expected to lose a moment due to the dog's shortcomings.

Cy: "Wnawn ni sgwrsio?" dywedodd Eira yn gynddeiriog wrth ymyl Llew.
En: "Can we talk?" Eira said anxiously next to Llew.

Cy: Roedd hi'n ofni dros y ci bach.
En: She was worried about the little dog.

Cy: Cyfnewidiodd Llew edrychiad o undod ag Eira, ond wedyn dychwelyd i'r cystadleuaeth.
En: Llew exchanged a look of solidarity with Eira, but then returned to the competition.

Cy: Roedd Llew ag ing o anartistig sy'n neidio mewn ffordd twyllodrus, gan ddod â fu gobeithion olaf, ei lwybr ddeallus.
En: Llew had a burst of creativity that jumped in a deceptive way, fulfilling his last hopes, his intelligent path.

Cy: Roedd y ci'n hedfan i gynnal y cydbwysedd.
En: The dog soared to maintain the balance.

Cy: Roedd Llew wedi ennill!
En: Llew had won!

Cy: Ceiliog y barnwr ai gynyddodd ytrydd.
En: The judge's decision boosted the crowd's excitement.

Cy: Gorwenodd Llew, rhyddhad yn ei ddisglair.
En: Llew smiled, relief shining on his face.

Cy: Er mai dim ond criw bach o diroedd oedd rhwng Llew a'r orffeniad anrhydeddus.
En: Even though there were just a few small plots between Llew and an honorable finish.

Cy: Daeth Eira ato gyda'i thrafferthion â gwrthliwio.
En: Eira approached him with her concerns about the situation.

Cy: "Os gwelwch yn dda, Llew!" Yn synnu, rhyddhaodd ac addawodd Llew rhoddi y ci'r hyn y mae ei angen yn unig, yn y cartref newydd oedd ar y fferm.
En: "Please, Llew!" Surprised, Llew relented and promised to give the dog just what it needed in the new home on the farm.

Cy: Roeddent yn dathlu, oherwydd o agwedd nhw fe wnaeth Llew ennill ac yn cynnig gobaith fu i Eira.
En: They celebrated because, in their view, Llew had won and offered hope that was once elusive to Eira.

Cy: Am y tro cyntaf, roedd Llew yn gweld beth gall gymryd risgiau ddoeth unwaith, gan ganolbwyntio ar ddangos ei hoplennau.
En: For the first time, Llew realized what taking wise risks could achieve, by focusing on showcasing his skills.

Cy: Dysgodd Eira nad oedd hi ar ei phen ei hun; roedd Llew, oedd ochr ei dalcen, eisoes yno i helpu.
En: Eira learned she wasn't alone; Llew, by her side, was already there to help.

Cy: Roedd yr awyr hydrefol yn parhau i belydru'n nefol hyd nes nad oedd cysgodion erbyn hynny.
En: The autumn sky continued to shine heavenly until there were no more shadows.

Cy: Roedd y cŵn ac Eira'n bwrw golau gobaith ar y cartref.
En: The dogs and Eira cast a hopeful light on the home.