Finding Confidence in the Heart of Tivoli Gardens

In this episode, we'll uncover how Kasper finds his true self amidst high school pressures, forming lasting friendships in the enchanting Tivoli Gardens.

Da: Sommersolen skinnede over Tivoli Gardens.
En: The summer sun shone over Tivoli Gardens.

Da: De farverige blomster duftede, og lyden af latter fyldte luften.
En: The colorful flowers smelled fragrant, and the sound of laughter filled the air.

Da: Det var første dag i gymnasiet.
En: It was the first day of high school.

Da: Kasper følte sig nervøs.
En: Kasper felt nervous.

Da: Hans bedste veninde Maja var ved hans side.
En: His best friend Maja was by his side.

Da: Hun virkede glad og spændt.
En: She seemed happy and excited.

Da: Kasper ønskede at være mere som Maja.
En: Kasper wished he could be more like Maja.

Da: Maja så sig omkring.
En: Maja looked around.

Da: "Wow, her er fantastisk!
En: "Wow, this place is amazing!

Da: Lad os prøve en rutsjebane!"
En: Let's try a roller coaster!"

Da: sagde hun.
En: she said.

Da: Kasper smilede forsigtigt.
En: Kasper smiled cautiously.

Da: "Måske senere," svarede han.
En: "Maybe later," he replied.

Da: Han var mere interesseret i de maleriske omgivelser.
En: He was more interested in the picturesque surroundings.

Da: Kunst var hans passion.
En: Art was his passion.

Da: Linea stod alene nær en blomstereng.
En: Linea stood alone near a flower meadow.

Da: Kasper lagde mærke til hende.
En: Kasper noticed her.

Da: Hun så, at han også holdt sig lidt tilbage.
En: She also seemed to be holding back a bit.

Da: Han tog mod til sig og gik hen til hende.
En: He gathered courage and walked over to her.

Da: "Hej, jeg er Kasper," sagde han.
En: "Hi, I'm Kasper," he said.

Da: Linea kiggede op og smilede genert.
En: Linea looked up and smiled shyly.

Da: "Hej Kasper, jeg er Linea."
En: "Hi Kasper, I'm Linea."

Da: De fandt hurtigt ud af, at de begge elskede at male.
En: They quickly discovered that they both loved to paint.

Da: Kasper følte sig lettet.
En: Kasper felt relieved.

Da: Han havde fundet en, der forstod ham.
En: He had found someone who understood him.

Da: Sammen gik de på opdagelse i Tivoli Gardens.
En: Together they explored Tivoli Gardens.

Da: De fandt et stille hjørne med udsigt til en smuk lille sø.
En: They found a quiet corner with a view of a beautiful little lake.

Da: "Lad os tegne her!"
En: "Let's draw here!"

Da: foreslog Linea.
En: Linea suggested.

Da: Kasper nikkede begejstret.
En: Kasper nodded excitedly.

Da: Maja var der sammen med en stor gruppe nye venner.
En: Maja was there with a large group of new friends.

Da: Hun vinkede til Kasper og Linea.
En: She waved at Kasper and Linea.

Da: "Kom og vær med!"
En: "Come join us!"

Da: råbte hun.
En: she shouted.

Da: Kasper overvejede det et øjeblik.
En: Kasper considered it for a moment.

Da: Han ønskede at passe ind.
En: He wanted to fit in.

Da: Men han kiggede på Linea, der allerede havde startet en skitse.
En: But then he looked at Linea, who had already started a sketch.

Da: Han besluttede sig.
En: He made his decision.

Da: "Måske senere, Maja.
En: "Maybe later, Maja.

Da: Vi maler lige nu."
En: We're painting right now."

Da: Maja smilte og nikkede forstående.
En: Maja smiled and nodded understandingly.

Da: Hun løb tilbage til sin gruppe, men hun vidste, at Kasper gjorde det rigtige for ham.
En: She ran back to her group, but she knew Kasper was doing the right thing for himself.

Da: Kasper og Linea tilbragte hele dagen med at tegne og tale.
En: Kasper and Linea spent the whole day drawing and talking.

Da: De delte drømme og frygt.
En: They shared dreams and fears.

Da: De behøvede ikke at ændre sig selv.
En: They didn't need to change themselves.

Da: Da dagen sluttede, havde Kasper fundet en ny ven.
En: By the end of the day, Kasper had found a new friend.

Da: Linea følte det samme.
En: Linea felt the same.

Da: De forstod, at det vigtigste var at være tro mod sig selv.
En: They understood that the most important thing was to stay true to themselves.

Da: Maja kom også hen til dem igen.
En: Maja came over to them again.

Da: Hun fortalte om de mange nye bekendtskaber, hun havde gjort.
En: She told them about the many new acquaintances she had made.

Da: "I skulle have set det!
En: "You should have seen it!

Da: Jeg fortalte dem om vores malerier.
En: I told them about our paintings.

Da: De vil gerne se dem en dag."
En: They want to see them someday."

Da: Kasper smilede bredt.
En: Kasper smiled broadly.

Da: Han havde endelig fundet sin plads, uden at miste sin identitet.
En: He had finally found his place without losing his identity.

Da: Det var en uventet og glædelig start på gymnasiet.
En: It was an unexpected and joyful start to high school.

Da: I Tivoli Gardens, med nye venner og gamle bånd, havde Kasper lært en værdifuld lektie.
En: In Tivoli Gardens, with new friends and old ties, Kasper had learned a valuable lesson.

Da: Han behøvede ikke at ændre sig for at være accepteret.
En: He didn't need to change to be accepted.

Da: Han skulle bare være sig selv.
En: He just had to be himself.

Da: Sommeren fortsatte, fyldt med muligheder og nye begyndelser.
En: The summer continued, filled with possibilities and new beginnings.