In this episode, we'll join Diego and Sofía as they decipher an old family letter, leading them to uncover hidden secrets and reconnect with their past on a magical Madrid terrace.
Es: La luna llena iluminaba la terraza del rascacielos en Madrid.
En: The full moon illuminated the terrace of the skyscraper in Madrid.
Es: Era verano, y la ciudad vibraba con la energía del Festival de San Fermín.
En: It was summer, and the city vibrated with the energy of the San Fermín Festival.
Es: Diego miraba las luces centelleantes y la gente en las calles desde la azotea.
En: Diego looked at the twinkling lights and the people in the streets from the rooftop.
Es: Le encantaban estos momentos tranquilos, lejos del ruido, cuando podía pensar.
En: He loved these quiet moments, away from the noise, when he could think.
Es: Diego era un arquitecto minucioso.
En: Diego was a meticulous architect.
Es: Siempre buscaba puzzles para resolver.
En: He always searched for puzzles to solve.
Es: Una noche, mientras organizaba viejos papeles de la familia, encontró una carta antigua y desgastada.
En: One night, while organizing old family papers, he found an old, worn-out letter.
Es: La carta, escrita con tinta desvaída, decía:
"Nuestro tesoro está escondido en el lugar más alto, donde las estrellas ven a Madrid y los secretos se guardan."
En: The letter, written with faded ink, said:
"Our treasure is hidden in the highest place, where the stars see Madrid and secrets are kept."
Es: Sorprendido, Diego decidió investigar.
En: Surprised, Diego decided to investigate.
Es: Sospechaba que la carta hablaba de la terraza.
En: He suspected that the letter referred to the terrace.
Es: Necesitaba ayuda para descifrar el misterio, así que llamó a su prima, Sofía.
En: He needed help to decipher the mystery, so he called his cousin, Sofía.
Es: Sofía, una periodista aventurera, era escéptica.
En: Sofía, an adventurous journalist, was skeptical.
Es: No creía que una carta vieja podría resolver nada.
En: She didn't believe that an old letter could solve anything.
Es: "Esto es una pérdida de tiempo, Diego," dijo Sofía al llegar a la terraza, cruzándose de brazos.
En: "This is a waste of time, Diego," Sofía said as she arrived at the terrace, crossing her arms.
Es: "Confía en mí, Sofía.
En: "Trust me, Sofía.
Es: Siempre has dicho que tu instinto nunca falla.
En: You've always said your instinct never fails.
Es: ¡Usémoslo para resolver esto!"
En: Let's use it to solve this!"
Es: respondió Diego, con una sonrisa.
En: Diego replied with a smile.
Es: Con un suspiro, Sofía aceptó ayudar.
En: With a sigh, Sofía agreed to help.
Es: Juntos empezaron a buscar pistas en la terraza adornada con plantas en macetas y luces de hada.
En: Together they began searching for clues on the terrace adorned with potted plants and fairy lights.
Es: El aroma de las flores les envolvía mientras escudriñaban cada rincón.
En: The scent of flowers enveloped them as they scrutinized every corner.
Es: "Es hermoso aquí arriba," dijo Sofía, observando las luces de Madrid.
En: "It's beautiful up here," said Sofía, observing the lights of Madrid.
Es: "Sí," respondió Diego.
En: "Yes," Diego responded.
Es: "Pero vamos a mantenernos enfocados."
En: "But let's stay focused."
Es: El tiempo pasaba rápido, y la multitud abajo celebraba con fervor.
En: Time passed quickly, and the crowd below celebrated fervently.
Es: Diego y Sofía siguieron buscando hasta que Diego notó una losa suelta en el suelo.
En: Diego and Sofía kept searching until Diego noticed a loose slab on the floor.
Es: Levantaron la losa y encontraron una trampilla secreta.
En: They lifted the slab and found a secret trapdoor.
Es: Sus corazones latían con emoción.
En: Their hearts pounded with excitement.
Es: Bajaron por una escalera estrecha y llegaron a una pequeña habitación escondida.
En: They went down a narrow staircase and arrived in a small hidden room.
Es: Dentro, encontraron fotos antiguas y documentos de la familia.
En: Inside, they found old photos and family documents.
Es: Había cartas y diarios que revelaban secretos olvidados.
En: There were letters and diaries that revealed forgotten secrets.
Es: Sofía reconoció algunos rostros y leyó en voz alta:
"Nuestra familia vino a Madrid buscando un nuevo comienzo.
En: Sofía recognized some faces and read aloud:
"Our family came to Madrid seeking a new beginning.
Es: Este lugar es nuestro refugio, nuestro legado."
En: This place is our refuge, our legacy."
Es: Diego y Sofía se miraron.
En: Diego and Sofía looked at each other.
Es: Habían descubierto una parte de su historia que no conocían.
En: They had discovered a part of their history they didn't know.
Es: Sentían una mezcla de orgullo y emoción.
En: They felt a mix of pride and emotion.
Es: "Gracias por ayudarme, Sofía," dijo Diego, sinceramente.
En: "Thank you for helping me, Sofía," Diego said sincerely.
Es: "Gracias por no rendirte, Diego," respondió Sofía, sonriendo.
En: "Thank you for not giving up, Diego," Sofía replied, smiling.
Es: Regresaron a la terraza, sintiendo una conexión más fuerte con su pasado.
En: They returned to the terrace, feeling a stronger connection with their past.
Es: Habían reconciliado sus diferencias y aprendido el valor de trabajar juntos.
En: They had reconciled their differences and learned the value of working together.
Es: Desde la azotea, Madrid parecía aún más hermosa.
En: From the rooftop, Madrid seemed even more beautiful.
Es: El Festival de San Fermín seguía abajo, pero para ellos, esa noche, el verdadero festejo estaba en su corazón y en el legado redescubierto de su familia.
En: The San Fermín Festival continued below, but for them, that night, the true celebration was in their hearts and the rediscovered legacy of their family.