Finding Freedom in Familiar Places: A Gdańsk Reunion

Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: Aleksandra stała na Długim Targu w Gdańsku, patrząc na zabytkowe budynki. En: Aleksandra stood in Długi Targ in Gdańsk, looking at the historic buildings. Pl: Ostatni raz była tutaj rok temu. En: The last time she had been there was a year ago. Pl: Tyle się zmieniło…

Read More

The Journey of Discovery at Barcelona Aquarium

Fluent Fiction – Catalan www.FluentFiction.org/Catalan Story Transcript: Ca: El soroll de les onades artificials i la il·lusió flotaven a l’aire mentre els alumnes de l’escola pujaven del bus davant de l’Aquari de Barcelona. En: The noise of the artificial waves and the excitement floated in the air as the students from the school got off…

Read More

Finding Calm Among Penguins: A Day at Riga Zoo

Fluent Fiction – Latvian www.FluentFiction.org/Latvian Story Transcript: Lv: Dzeltens lapu paklājs klāja Rīgas Zoodārza celiņus. En: A yellow carpet of leaves covered the paths of the Riga Zoo. Lv: Rudens krāsas padarīja parku maģisku. En: The autumn colors made the park magical. Lv: Jānis un Laima pastaigājās, turēdamies pie rokas. En: Jānis and Laima walked…

Read More

Gareth’s Brave Dive: Finding Voice in the Fish Gallery

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Roedd cymylau o ryfeddod yn canu wrth iddynt gerdded i mewn i’r oriel bysgod enfawr. En: Clouds of wonder sang as they walked into the enormous fish gallery. Cy: Roedd tonnau o olau’r hydref yn peintio siapiau symudol ar y llawr gwydrog. En: Waves of autumn light…

Read More

Finding Clarity: A Rainy Encounter at the Lotus Temple

Fluent Fiction – Hindi www.FluentFiction.org/Hindi Story Transcript: Hi: भीगे आसमान के नीचे, कमल मंदिर की शांत सफ़ेद पंखुड़ियाँ अपने दूधिया रूप में खड़ी थीं। En: Under the drizzling sky, the serene white petals of the Lotus Temple stood in their milky form. Hi: हर कोने पर टपकती बारिश की बूँदें मंदिर की पवित्रता को और…

Read More

Aquarium of Inspiration: Ivana’s Artistic Awakening

Fluent Fiction – Czech www.FluentFiction.org/Czech Story Transcript: Cs: Ivana stála před velkým akváriem v centru Prahy. En: Ivana stood in front of the large aquarium in the center of Prague. Cs: Podzimní světlo venku bylo tlumené, a uvnitř akvária panovala tajemná atmosféra. En: The autumn light outside was subdued, and inside the aquarium, a mysterious…

Read More

Ocean Dreams: Tawan’s Journey to Courage and Connection

Fluent Fiction – Thai www.FluentFiction.org/Thai Story Transcript: Th: สยามโอเชียนเวิลด์ในกรุงเทพฯ เป็นสถานที่ที่เติบโตเสมือนอยู่ใต้ทะเลลึก En: Siam Ocean World in Bangkok is a place that feels as though you’re deep beneath the sea. Th: เต็มไปด้วยนักเรียนที่มาทัศนศึกษากับโรงเรียน En: It’s filled with students on school field trips. Th: มองไปก็จะเห็นตะวันยืนคาดเดาตัวเอง En: Looking around, you would see Tawan standing there, second-guessing himself. Th: ลึก ๆ…

Read More

Discovering Life’s Treasures at the Tropicarium

Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: Az őszi nap simogató sugaraival indul a történet. En: The story begins with the gentle rays of the autumn sun. Hu: Janka, László és Bence a Tropicarium felé sétálnak. En: Janka, László, and Bence are walking towards the Tropicarium. Hu: A levegő friss, az égbolt kék, és…

Read More

Unveiling Ljubljana: Legends and Architecture Under the Mist

Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: Marjeta in Borut sta stala pred Ljubljanskim gradom. En: Marjeta and Borut stood in front of Ljubljana Castle. Sl: Jesenski veter ju je rahlo hladil, a jima ni mogel preprečiti veselja. En: The autumn wind was gently cooling them, but it couldn’t dampen their spirits. Sl: Grad…

Read More

Aquarium Confession: A Heartfelt Reveal Amidst the Penguins

Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: Die vogtige lug van die Two Oceans Aquarium kon jy amper voel op jou vel. En: The humid air of the Two Oceans Aquarium was almost palpable on your skin. Af: Die lente het sy voete in Kaapstad gesit. En: Spring had settled in Cape Town. Af:…

Read More