Chance Encounters: Parisian Café Sparks a Serendipitous Meeting
Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: À l’ombre de la rue Saint-Jacques, un petit café parisien s’anime doucement. En: In the shade of Saint-Jacques Street, a small Parisian café slowly comes to life. Fr: Les feuilles roussies dansent dans la brise fraîche tandis que l’arôme du café et des viennoiseries emplit l’air. En:…
Read MoreSpontaneous Autumn: How Vulnerability Brought Us Closer
Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: Elin drog in den krispiga höstluften när hon och Markus långsamt vandrade genom Djurgården. En: Elin breathed in the crisp autumn air as she and Markus walked slowly through Djurgården. Sv: Träden var klädda i djupt röda och gyllene blad. En: The trees were adorned with deep…
Read MoreA First Date to Remember: Art, Rain, and Romance in Frogner Park
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Sindre pustet dypt inn. En: Sindre took a deep breath. Nb: Han så utover Frogner Park, der høstfargene lyste opp omgivelsene. En: He gazed over Frogner Park, where the autumn colors lit up the surroundings. Nb: Trærne var kledd i røde, oransje og gylne blader som tente…
Read MoreAn Unexpected Bond: Love in the Gardens of Prague Castle
Fluent Fiction – Czech www.FluentFiction.org/Czech Story Transcript: Cs: V zahradách Pražského hradu bylo podzimní odpoledne jako stvořené pro romantické setkání. En: In the gardens of Prague Castle, an autumn afternoon seemed perfectly crafted for a romantic meeting. Cs: Jakub, mladý muž s vášní pro historii, nervózně kráčel po cestičce vedle Evy. En: Jakub, a young…
Read MoreUnexpected Bonding: A Day in Cişmigiu Gardens
Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Într-o dimineață răcoroasă de toamnă, razele de soare străluceau printre frunzele colorate care cădeau gentil pe aleile din Grădinile Cişmigiu. En: On a cool autumn morning, the sun’s rays shimmered through the colorful leaves gently falling on the paths of Cişmigiu Gardens. Ro: Andrei, un tânăr fotograf…
Read MoreUnexpected Connections: Speed Dating at a Dubrovnik Café
Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: U jesenjem danu, kafić u Dubrovniku je bio pun ljudi. En: On an autumn day, a café in Dubrovnik was full of people. Hr: Lišće je šuškalo po ulicama, a miris kave ispunjavao je zrak. En: Leaves rustled along the streets, and the aroma of coffee filled…
Read MoreDancing Through Storms: Luca’s Night of True Connection
Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: La pioggia batteva forte sui vetri della palestra scolastica. En: The rain was pounding against the windows of the school gym. It: Le luci colorate creavano giochi di ombre sulle pareti mentre la musica riempiva l’aria. En: Colored lights created shadowy patterns on the walls while music…
Read MoreSan Telmo Secrets: Unveiling Family Truths at the Fair
Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: En la bulliciosa e histórica Feria de San Telmo, los colores y sonidos envolvían a los visitantes. En: At the bustling and historic San Telmo Fair, colors and sounds enveloped the visitors. Es: La canción del tango resonaba por las calles. En: The song of the tango…
Read MoreCafés, Chaos, and Charm: An Unforgettable Date in Tallinn
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Sügisene Tallinn oli hingematvalt ilus. En: Autumnal Tallinn was breathtakingly beautiful. Et: Vanalinna munakivisillutisega platsil asus väike kohvik. En: In the cobblestone square of the Old Town, there was a small café. Et: Kohvikul oli hubane atmosfäär, lehed keerlesid tuules ja arhitektuur rääkis oma lugusid. En: The…
Read MoreJana’s Choice: Love Found Amidst Delayed Trains
Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Vôňa čerstvo uvarenej kávy sa šírila kaviarničkou na rohu živého bratislavského námestia. En: The aroma of freshly brewed coffee wafted through the coffee shop on the corner of a bustling Bratislava square. Sk: Vonku sa listy hádzali vo vetre ako malé farebné papierové lietadlá. En: Outside, leaves…
Read More