A First Date to Remember: Art, Rain, and Romance in Frogner Park

Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Sindre pustet dypt inn. En: Sindre took a deep breath. Nb: Han så utover Frogner Park, der høstfargene lyste opp omgivelsene. En: He gazed over Frogner Park, where the autumn colors lit up the surroundings. Nb: Trærne var kledd i røde, oransje og gylne blader som tente…

Read More

An Unexpected Bond: Love in the Gardens of Prague Castle

Fluent Fiction – Czech www.FluentFiction.org/Czech Story Transcript: Cs: V zahradách Pražského hradu bylo podzimní odpoledne jako stvořené pro romantické setkání. En: In the gardens of Prague Castle, an autumn afternoon seemed perfectly crafted for a romantic meeting. Cs: Jakub, mladý muž s vášní pro historii, nervózně kráčel po cestičce vedle Evy. En: Jakub, a young…

Read More

Unexpected Bonding: A Day in Cişmigiu Gardens

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Într-o dimineață răcoroasă de toamnă, razele de soare străluceau printre frunzele colorate care cădeau gentil pe aleile din Grădinile Cişmigiu. En: On a cool autumn morning, the sun’s rays shimmered through the colorful leaves gently falling on the paths of Cişmigiu Gardens. Ro: Andrei, un tânăr fotograf…

Read More

Unexpected Connections: Speed Dating at a Dubrovnik Café

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: U jesenjem danu, kafić u Dubrovniku je bio pun ljudi. En: On an autumn day, a café in Dubrovnik was full of people. Hr: Lišće je šuškalo po ulicama, a miris kave ispunjavao je zrak. En: Leaves rustled along the streets, and the aroma of coffee filled…

Read More

Dancing Through Storms: Luca’s Night of True Connection

Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: La pioggia batteva forte sui vetri della palestra scolastica. En: The rain was pounding against the windows of the school gym. It: Le luci colorate creavano giochi di ombre sulle pareti mentre la musica riempiva l’aria. En: Colored lights created shadowy patterns on the walls while music…

Read More

San Telmo Secrets: Unveiling Family Truths at the Fair

Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: En la bulliciosa e histórica Feria de San Telmo, los colores y sonidos envolvían a los visitantes. En: At the bustling and historic San Telmo Fair, colors and sounds enveloped the visitors. Es: La canción del tango resonaba por las calles. En: The song of the tango…

Read More

Cafés, Chaos, and Charm: An Unforgettable Date in Tallinn

Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Sügisene Tallinn oli hingematvalt ilus. En: Autumnal Tallinn was breathtakingly beautiful. Et: Vanalinna munakivisillutisega platsil asus väike kohvik. En: In the cobblestone square of the Old Town, there was a small café. Et: Kohvikul oli hubane atmosfäär, lehed keerlesid tuules ja arhitektuur rääkis oma lugusid. En: The…

Read More

Jana’s Choice: Love Found Amidst Delayed Trains

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Vôňa čerstvo uvarenej kávy sa šírila kaviarničkou na rohu živého bratislavského námestia. En: The aroma of freshly brewed coffee wafted through the coffee shop on the corner of a bustling Bratislava square. Sk: Vonku sa listy hádzali vo vetre ako malé farebné papierové lietadlá. En: Outside, leaves…

Read More

Love Blossoms Amid Budapest’s Golden Autumn

Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: A Duna partjánál, Budapest egyik legismertebb helyszínén, a Halászbástyánál, az ősz lassan aranyszínű levelek takaróját terítette a kövekre. En: At the riverside of the Danube, one of Budapest’s most well-known places, at the Fisherman’s Bastion, autumn slowly spread its golden blanket of leaves upon the stones. Hu:…

Read More

A Historic First Date: Love Blooms in Kyiv’s Autumn Charm

Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: Осіннє повітря було прохолодним, коли Олеся йшла на перше побачення. En: The autumn air was cool as Olesya headed to her first date. Uk: Вона завжди любила осінь. En: She had always loved autumn. Uk: Київ в цей час року особливо гарний. En: Kyiv was particularly beautiful…

Read More