Art and History Unite: Elara and Thanos’s Athens Adventure

Fluent Fiction – Greek www.FluentFiction.org/Greek Story Transcript: El: Η φθινοπωρινή αύρα έφερνε μια γλυκιά δροσιά στον Αρχαίο Αγορά της Αθήνας. En: The autumn breeze brought a sweet coolness to the Ancient Agora of Athens. El: Ο ήλιος έπαιζε ανάμεσα στα δέντρα, φωτίζοντας τα αρχαία λιθάρινα μονοπάτια. En: The sun played among the trees, illuminating the…

Read More

Love Blossoms in Lodhi Garden: An Autumn Tale

Fluent Fiction – Hindi www.FluentFiction.org/Hindi Story Transcript: Hi: डल्ली के लोदी गार्डन में पतझड़ की खुसबू फैली हुई थी। En: The scent of autumn was wafting through Delhi’s Lodhi Garden. Hi: पेड़-पत्ते हल्की ठंडक को छू रहे थे। En: The trees and leaves were touching the gentle chill in the air. Hi: ऐतिहासिक मकबरे और…

Read More

Chance Encounters: Parisian Café Sparks a Serendipitous Meeting

Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: À l’ombre de la rue Saint-Jacques, un petit café parisien s’anime doucement. En: In the shade of Saint-Jacques Street, a small Parisian café slowly comes to life. Fr: Les feuilles roussies dansent dans la brise fraîche tandis que l’arôme du café et des viennoiseries emplit l’air. En:…

Read More

Spontaneous Autumn: How Vulnerability Brought Us Closer

Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: Elin drog in den krispiga höstluften när hon och Markus långsamt vandrade genom Djurgården. En: Elin breathed in the crisp autumn air as she and Markus walked slowly through Djurgården. Sv: Träden var klädda i djupt röda och gyllene blad. En: The trees were adorned with deep…

Read More

A First Date to Remember: Art, Rain, and Romance in Frogner Park

Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Sindre pustet dypt inn. En: Sindre took a deep breath. Nb: Han så utover Frogner Park, der høstfargene lyste opp omgivelsene. En: He gazed over Frogner Park, where the autumn colors lit up the surroundings. Nb: Trærne var kledd i røde, oransje og gylne blader som tente…

Read More

An Unexpected Bond: Love in the Gardens of Prague Castle

Fluent Fiction – Czech www.FluentFiction.org/Czech Story Transcript: Cs: V zahradách Pražského hradu bylo podzimní odpoledne jako stvořené pro romantické setkání. En: In the gardens of Prague Castle, an autumn afternoon seemed perfectly crafted for a romantic meeting. Cs: Jakub, mladý muž s vášní pro historii, nervózně kráčel po cestičce vedle Evy. En: Jakub, a young…

Read More

Unexpected Bonding: A Day in Cişmigiu Gardens

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Într-o dimineață răcoroasă de toamnă, razele de soare străluceau printre frunzele colorate care cădeau gentil pe aleile din Grădinile Cişmigiu. En: On a cool autumn morning, the sun’s rays shimmered through the colorful leaves gently falling on the paths of Cişmigiu Gardens. Ro: Andrei, un tânăr fotograf…

Read More

Unexpected Connections: Speed Dating at a Dubrovnik Café

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: U jesenjem danu, kafić u Dubrovniku je bio pun ljudi. En: On an autumn day, a café in Dubrovnik was full of people. Hr: Lišće je šuškalo po ulicama, a miris kave ispunjavao je zrak. En: Leaves rustled along the streets, and the aroma of coffee filled…

Read More

Dancing Through Storms: Luca’s Night of True Connection

Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: La pioggia batteva forte sui vetri della palestra scolastica. En: The rain was pounding against the windows of the school gym. It: Le luci colorate creavano giochi di ombre sulle pareti mentre la musica riempiva l’aria. En: Colored lights created shadowy patterns on the walls while music…

Read More

San Telmo Secrets: Unveiling Family Truths at the Fair

Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: En la bulliciosa e histórica Feria de San Telmo, los colores y sonidos envolvían a los visitantes. En: At the bustling and historic San Telmo Fair, colors and sounds enveloped the visitors. Es: La canción del tango resonaba por las calles. En: The song of the tango…

Read More