Archive for September 2024
Lost in Legends: A Night in the Ruins of Chersonesus
Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: У великому світі, де історія і сучасність переплітаються, лежать руїни Херсонеса. En: In a vast world where history and the present intertwine, lay the ruins of Chersonesus. Uk: Древні стіни стоять на краю скелі, звідки відкривається вид на Чорне море. En: Ancient walls stand on the edge…
Read MoreSecrets of Carcassonne: A Tale of Passion and Friendship
Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Le vent d’automne souffle doucement sur la citadelle de Carcassonne. En: The autumn wind gently blows over the citadel of Carcassonne. Fr: Les feuilles tombent lentement, créant un tapis coloré sur les chemins de pierre. En: Leaves fall slowly, creating a colorful carpet on the stone paths.…
Read MoreJourney to Borobudur: Finding Meaning in Every Step
Fluent Fiction – Indonesian www.FluentFiction.org/Indonesian Story Transcript: Id: Borobudur berdiri megah. En: Borobudur stood majestically. Id: Hujan turun deras. En: The rain poured down heavily. Id: Udara terasa sejuk dan basah. En: The air felt cool and damp. Id: Suara rintik hujan membisik di antara ratusan payung pengunjung yang ramai datang merayakan Waisak. En: The…
Read MoreGolden Echoes: Finding Peace in Roskilde Cathedral
Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Når efterårets gyldne blade faldt til jorden, og vinden hviskede stille mellem Roskilde Domkirkes høje tårne, gik Astrid ved siden af Mikkel op ad de gamle stentrin. En: When the golden leaves of autumn fell to the ground and the wind whispered softly between the high towers…
Read MoreStorm’s Secret: Áron and Klára’s Night at Prambanan
Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: A Prambanan ősi romjai magasodtak, mint egy történelmi könyv lapjai, ahogy az ég elsötétedett. En: The ancient ruins of Prambanan loomed like the pages of a history book as the sky darkened. Hu: A tavasz közelítette az éjszakát, de Áron és Klára nem álltak meg. En: Spring…
Read MoreUnseen Paths: A Journey into the Kaali Crater’s Mystery
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Vihm sadas peenikeste tilkadena, kui Maret, Priit ja Katri jõudsid Kaali meteoriidikraatri servale. En: The rain fell in fine droplets as Maret, Priit, and Katri reached the edge of the Kaali meteorite crater. Et: Õhk oli jahe ja puud ümbritsesid neid kuldkollaste värvidega, kuma läbi udu. En:…
Read MoreMoonlit Whispers: A Night in the Ancient Amphitheater
Fluent Fiction – Greek www.FluentFiction.org/Greek Story Transcript: El: Ο αέρας φύσαγε απαλά και τα φύλλα των δέντρων ψιθύριζαν, καθώς το φεγγάρι έριχνε ένα ασημένιο φως πάνω στο αρχαίο αμφιθέατρο. En: The wind blew gently, and the leaves of the trees whispered as the moon cast a silvery light over the ancient amphitheater. El: Ο Νίκος,…
Read MoreRuins of Sarmizegetusa: A Friendship Forged in Discovery
Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Lumina caldă a soarelui de toamnă îmbrățișa ruinele vechi ale Sarmizegetusei, unde se întâlneau trei prieteni dornici de aventură: Andrei, Sorina și Crina. En: The warm autumn sunlight embraced the ancient ruins of Sarmizegetusa, where three friends eager for adventure gathered: Andrei, Sorina, and Crina. Ro: Aerul…
Read MoreLost Medallion, Found Trust in Visby’s Ancient Ruins
Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: Solen började gå ner och färgade himlen i guld och rött över Visbys gamla ruiner den höstdagen. En: The sun began to set, painting the sky in gold and red over the ancient ruins of Visby on that autumn day. Sv: Vindarna bar med sig dofter av…
Read MoreSecrets of the Forest: Unraveling the Hidden Ruins Mystery
Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: Die alte Ruine lag versteckt im dichten Wald. En: The old ruin lay hidden in the dense forest. De: Der Herbst hatte sein goldenes Licht über das Gelände gelegt. En: Autumn had cast its golden light over the grounds. De: Anika und Tobias standen vor einem der…
Read More