Archive for August 2024
Capturing Courage: Sibling Adventure in Brecon Beacons
Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Mae ha’ yn gwau ei stori drwy goedwig ddwys Bryniau Brecon. En: The rain wove its story through the dense forest of the Brecon Beacons. Cy: Ar fore braf, Aneira a Gethin, brawd a chwaer, dechreuon nhw eu hantur gwersylla yn y goedwig. En: On a fine…
Read MoreHidden Treasures: A School Trip to Remember
Fluent Fiction – Bulgarian www.FluentFiction.org/Bulgarian Story Transcript: Bg: В средата на лятото, когато Слънцето играеше по върховете на дърветата в София, имаше училищна екскурзия до Природонаучния музей. En: In the middle of summer, when the Sun danced on the treetops in Sofia, there was a school trip to the Natural History Museum. Bg: Въздухът беше…
Read MoreA Melodic Encounter: Confidence Blooms in Tivoli Park
Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: Sredi poletnega večera v Ljubljani je sonce počasi zahajalo nad Tivolijem, najlepšim parkom v mestu. En: On a summer evening in Ljubljana, the sun was slowly setting over Tivoli, the most beautiful park in the city. Sl: V zraku je bilo čutiti veselje in pričakovanje, saj se…
Read MoreSummer Reconnection: Siblings Find Harmony on Amalfi Coast
Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: Il sole splendeva alto nel cielo della Costiera Amalfitana, inondando la terrazza della piccola villa affacciata sul mare con luce dorata. En: The sun shone high in the sky of the Amalfi Coast, flooding the terrace of the small villa overlooking the sea with golden light. It:…
Read MoreLost in the Bamboo Grove: A Qixi Festival Adventure
Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 竹林深处,夏季阳光透过绿意盎然的竹叶,斑驳地洒在地上。 En: Deep in the bamboo grove, the summer sunlight filtered through the lush green leaves, casting mottled shadows on the ground. Zh: 在这样一个宁静的早晨,校车载着一群充满活力的高中生驶入这片天然的生态环境。 En: On such a tranquil morning, a school bus carried a group of energetic high school students into this natural ecological…
Read MoreKaziranga Adventure: Chasing Dreams in Monsoon Mysteries
Fluent Fiction – Hindi www.FluentFiction.org/Hindi Story Transcript: Hi: बारिश की नर्म बूंदें छतरी बनकर धरती पर बिछी हुई थीं। En: The soft raindrops lay spread across the earth like an umbrella. Hi: काजीरंगा नेशनल पार्क की ऊबड़-खाबड़ सड़कें Aarav, Meera, और Rohan की जीप के नीचे धीरे-धीरे गुजर रही थीं। En: The rugged roads of…
Read MoreTunes Under the Stars: Tomas’s Spine-Tingling Performance
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Vilniaus Katedros aikštė švyti, lyg magiška vieta. En: The Vilnius Cathedral Square shines like a magical place. Lt: Vasaros karštis silpsta, bet nėra lietaus ženklų. En: The summer heat is waning, but there are no signs of rain. Lt: Puikus vakaras vasaros festivaliui. En: It’s a perfect…
Read MoreA Day in St. Stephen’s Green: Finding Courage in Dublin’s Heart
Fluent Fiction – Irish www.FluentFiction.org/Irish Story Transcript: Ga: I lár an tsamhraidh i mBaile Átha Cliath, bhí an ghrian ard sa spéir, ag soilsiú ar an ngairdín álainn St. Stephen’s Green. En: In the middle of summer in Dublin, the sun was high in the sky, shining on the beautiful garden of St. Stephen’s Green.…
Read MoreNew Beginnings: How Peter Found a Friend
Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: V horúci letný deň, keď slnko svietilo jasne, Peter kráčal do botanickej záhrady. En: On a hot summer day, when the sun shone brightly, Peter walked to the botanical garden. Sk: Obrovské stromy poskytovali príjemný tieň a vôňa kvetov prenikala vzduchom. En: The enormous trees provided pleasant…
Read MoreAwakening Creativity: An Unexpected Journey at the Summer Palace
Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 夏日的颐和园,炙热的阳光洒在湖面上,微风轻拂,掀起阵阵涟漪。 En: In the summer at the Summer Palace, the scorching sunlight scatters across the lake, and a gentle breeze stirs up ripples. Zh: 园中正举办着一场传统艺术节,各种民族音乐、舞蹈、和艺术展示让整个园林充满了欢声笑语。 En: A traditional arts festival is underway in the garden, with various ethnic music, dances, and art displays filling the…
Read More