Archive for August 2024
From Isolation to Belonging: Kaarel’s Transformation at Lahemaa
Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Kaarel vaatas akna taga mööduvat maastikku ja mõtles oma töökaaslastele, kellega ta polnud veel kunagi vabal ajal aega veetnud. En: Kaarel looked at the landscape passing by outside the window and thought about his colleagues, with whom he had never spent any free time before. Et: Maarja,…
Read MoreDiscovering Strength: An Israeli Kibbutz Summer Adventure
Fluent Fiction – Hebrew www.FluentFiction.org/Hebrew Story Transcript: He: השמש בחוץ הייתה חזקה, כמעט עיוורת בעוצמתה. En: The sun outside was strong, almost blinding in its intensity. He: באותו קיבוץ בישראל, כולם התרגשו מהחופשה בקיץ. En: In that kibbutz in Israel, everyone was excited about the summer vacation. He: המגרש הפך לים של צבעים, כשהחברים רצים…
Read MoreSunburn and Solidarity: A Lesson in Friendship
Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Solen skinnede klart over Skagens strand. En: The sun shone brightly over Skagen’s beach. Da: Sandet var varmt under Mikkels fødder. En: The sand was warm under Mikkel’s feet. Da: Han elskede havet. En: He loved the sea. Da: Han var på ferie med sine venner, og…
Read MoreLost in Dubrovnik: An Unforgettable Journey of Chance
Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Pod vedrim ljetnim nebom, Dubrovnik je sjajio poput dragulja. En: Under the clear summer sky, Dubrovnik shimmered like a gem. Hr: Njegove uske ulice bile su poput labirinta iz bajke. En: Its narrow streets were like a fairy tale labyrinth. Hr: Ivan i Marija, među mnoštvom turista,…
Read MoreBlossoming Connections: Finding Hope in Kyiv’s Botanical Beauty
Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: У Київському Ботанічному саду панувала тиша. En: In the Kyiv Botanical Garden, silence reigned. Uk: Лише спів пташок супроводжував кроки Олени вузькими доріжками. En: Only the birdsong accompanied Olena’s steps along the narrow paths. Uk: Після важкого розриву вона шукала спокою та краси, щоб відновити себе. En:…
Read MoreHeartfelt Memories: Summer Search at Ueno Zoo
Fluent Fiction – Japanese www.FluentFiction.org/Japanese Story Transcript: Ja: 広がる夏の日差しの中、上野動物園の雑踏は賑やかでした。 En: Under the expansive summer sun, the hustle and bustle of Ueno Zoo was lively. Ja: 家族連れや学生たちは色とりどりの旗がはためくオボン祭りの雰囲気に包まれています。 En: Families and students were enveloped in the atmosphere of the Obon Festival, with colorful flags fluttering all around. Ja: 園内の小道を歩くヒロシは、少し緊張した様子で、妹のための完璧な土産を探していました。 En: Walking along the park’s paths was Hiroshi,…
Read MoreThe Botanist’s Awakening: A Lesson in Balance and Friendship
Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Soarele strălucea puternic deasupra Grădinii Botanice din București. En: The sun shone brightly above the Bucharest Botanical Garden. Ro: Frunzele palmierilor fosneau sub adierea ușoară a vântului. En: The palm leaves rustled under the gentle breeze. Ro: Ioan, un botanist dedicat, își petrecea zilele studind plantele exotice.…
Read MoreNavigating Love: Finding Harmony Amidst Allergies
Fluent Fiction – Hebrew www.FluentFiction.org/Hebrew Story Transcript: He: בוקר אחד בגן הבוטני בירושלים, שקעה שירה במחשבותיה על יופיו של העולם. En: One morning in the botanical garden in Jerusalem, Shira was lost in her thoughts about the beauty of the world. He: הפרחים פרחו בכל הצבעים והעצים השתרגו בשלווה לצד השבילים. En: The flowers bloomed…
Read MoreMystery of the Missing Plant: A Garden’s Unlikely Hero
Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: In die skadu van Tafelberg, lê Kirstenbosch Nasionale Botaniese Tuin. En: In the shadow of Table Mountain lies Kirstenbosch National Botanical Garden. Af: Dit is winter. En: It’s winter. Af: Die tuin is stil en bedek met ‘n sagte mis. En: The garden is quiet and covered…
Read MoreBlossoms and Bonding: A Day in Berlin’s Botanical Haven
Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: Im Botanischen Garten von Berlin herrschte an diesem Sommertag reges Treiben. En: In the Berlin Botanical Garden, there was bustling activity on this summer day. De: Die Sonne schien warm und die Luft war erfüllt vom Duft blühender Blumen. En: The sun shone warmly, and the air…
Read More