Archive for June 2024
Kasia’s Dream: A Tour of Wawel Castle Brought to Life
Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: Kasia miała marzenie od dzieciństwa. En: Kasia had a dream since childhood. Pl: Chciała być przewodnikiem turystycznym na Wawelu. En: She wanted to be a tour guide at Wawel. Pl: W końcu marzenie jej się spełniło. En: Finally, her dream came true. Pl: Stała u stóp zamku…
Read MoreVenetian Dreams: A Magical Night at Piazza San Marco
Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: Nel cuore di Venezia, la Piazza San Marco brilla di luci e suoni. En: In the heart of Venice, Piazza San Marco shines with lights and sounds. It: Marco e Giulia sono al centro della piazza, circondati da colombe. En: Marco and Giulia are at the center…
Read MoreA Day at Bratislava Castle: Love and Craftsmanship Unfolds
Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Jana a Marek sa prechádzali po nádvorí Bratislavského hradu. En: Jana and Marek were strolling through the courtyard of Bratislava Castle. Sk: Slnko svietilo, obloha bola modrá. En: The sun was shining, and the sky was blue. Sk: Na hrade sa konal veľký trh. En: A big…
Read MoreFamily Adventures at Suomenlinna: A Summer Day to Remember
Fluent Fiction – Finnish www.FluentFiction.org/Finnish Story Transcript: Fi: Kesäinen aurinko paistoi kirkkaasti, ja Suomenlinnan linnoitus loisti sinisen taivaan alla. En: The summer sun shone brightly, and the Suomenlinna fortress gleamed under the blue sky. Fi: Perhe oli matkalla linnoitukseen. En: The family was on their way to the fortress. Fi: Aino, Mika ja Emilia olivat…
Read MoreUnlocking Table Mountain’s Hidden Portal: A Journey Across Worlds
Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: Die wind het saggies oor die vlaktes gewaai, daar hoog bo op Tafelberg. En: The wind blew gently across the plains, high up on Table Mountain. Af: Johan en Elmarie het gestaan en oor die stad gekyk. En: Johan and Elmarie stood and looked over the city.…
Read MoreTrakai Castle’s Heirloom: A Tale of Unity and Heritage
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Trakų pilis stovėjo ant kalvos, spindėdama savo didybėje. En: Trakai Castle stood atop a hill, radiating its grandeur. Lt: Vasaros saulėlydis nudažė pilietą auksine spalva, o žolėje glūdėjo senas šeimos paveldas. En: The summer sunset painted the castle in golden hues, while an ancient family heirloom lay…
Read MoreAdventure & Friendship: An Unexpected Turn in Plitvice Lakes
Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Bila je subota, sunčano jutro u Nacionalnom parku Plitvička jezera, kad su Ivana, Marko i Anja krenuli na izlet. En: It was Saturday, a sunny morning in the Plitvice Lakes National Park, when Ivana, Marko, and Anja set off on their trip. Hr: Staza je bila dugačka,…
Read MoreUnderground Revolt: Bálint and Eszter’s Battle for NEO Budapest
Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: Bálint titokban járta az utcákat. En: Bálint secretly roamed the streets. Hu: Szemei élesek, fülei figyelnek. En: His eyes were sharp, his ears attentive. Hu: A város sötét, hideg és veszélyes volt. En: The city was dark, cold, and dangerous. Hu: NEO Budapest ragyogó neonfényekkel villogott, de…
Read MoreUncovering Nature’s Secrets: A Memorable Journey in Snowdonia
Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Yn nyfnder haf heulog, teithiodd grŵp o ddisgyblion i Barc Cenedlaethol Eryri. En: In the depths of a sunny summer, a group of students traveled to Snowdonia National Park. Cy: Roedd yn ddiwrnod arbennig iawn. En: It was a very special day. Cy: Roedd Aled, Carys a…
Read MoreA Day of Discovery: Ayşe & Mehmet’s Grand Bazaar Adventure
Fluent Fiction – Turkish www.FluentFiction.org/Turkish Story Transcript: Tr: Güneşli bir sabah, Ayşe ve Mehmet, Kapalıçarşı’ya gitmek için evden çıktılar. En: On a sunny morning, Ayşe and Mehmet left their house to go to the Grand Bazaar. Tr: İkisi de öğrenciydi ve birlikte ders çalışmaktan çok keyif alırlardı. En: Both of them were students and greatly…
Read More