Archive for June 2024
Sunny Adventures in Munich: A Sweet Day at the Marketplace
Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: Der Marktplatz in München ist ein bunter, lebhafter Ort. En: The marketplace in Munich is a colorful, lively place. De: Die Sonne scheint, und viele Menschen schlendern lächelnd vorbei. En: The sun is shining, and many people are strolling by with smiles on their faces. De: Die…
Read MoreAoife’s Journey: Finding Inspiration at the Cliffs of Moher
Fluent Fiction – Irish www.FluentFiction.org/Irish Story Transcript: Ga: Bhí lá grianmhar ann. En: It was a sunny day. Ga: Lasracha gréine ag soilsiú ar na haillte móra. En: Sunlight blazed on the large cliffs. Ga: Bhí Aoife ina seasamh ag an tús. En: Aoife was standing at the start. Ga: Bhí croí lán aici le…
Read MoreMysteries of Ha Long Bay: Linh’s Unexpected Discovery
Fluent Fiction – Vietnamese www.FluentFiction.org/Vietnamese Story Transcript: Vi: Vào một buổi sáng tháng năm, sương mù mờ ảo bủa quanh Vịnh Hạ Long. En: On a misty May morning, a dreamy fog enveloped Ha Long Bay. Vi: Linh bước chân ra khỏi giường, sẵn sàng cho một ngày khám phá. En: Linh stepped out of…
Read MoreArtists Unite: An Enchanting Evening at Park Güell
Fluent Fiction – Catalan www.FluentFiction.org/Catalan Story Transcript: Ca: El sol brillava alt al cel blau. En: The sun shone high in the blue sky. Ca: La Laia, en Pau i la Montserrat estaven asseguts a una taula al Parc Güell. En: Laia, Pau, and Montserrat were sitting at a table in Park Güell. Ca: Les…
Read MoreMidsummer Magic: A Love Story on Krakow’s Magical Night
Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: Na Rynku Głównym w Krakowie zapadł zmierzch. En: Twilight had fallen on the Main Market Square in Krakow. Pl: Anna i Piotr, młodzi i szczęśliwi, spacerowali po brukowanych uliczkach. En: Anna and Piotr, young and happy, strolled along the cobblestone streets. Pl: To była Noc Świętojańska, noc…
Read MoreStolen Crowns and Hidden Doors: The Mystery at Buda Castle
Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: A Buda Várban szinte kézzelfogható volt az izgalom. En: In Buda Castle, the excitement was almost palpable. Hu: A múzeum nagy kiállításra készült. En: The museum was preparing for a major exhibition. Hu: Mindenki izgatottan várta a nagy eseményt. En: Everyone was eagerly awaiting the big event.…
Read MoreMystery of Lviv: The Amulet That Changed Everything
Fluent Fiction – Ukrainian www.FluentFiction.org/Ukrainian Story Transcript: Uk: В яскравому серці Львова, на Площі Ринок, зібрались троє друзів: Олена, Ярослав та Катерина. En: In the vibrant heart of Lviv, on Rynok Square, three friends gathered: Olena, Yaroslav, and Kateryna. Uk: Це був чудовий літній день. En: It was a wonderful summer day. Uk: Олена, дівчина…
Read MoreLost Walk Turns into Dog Training Adventure
Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: Het was een zonnige namiddag in het Amsterdamse Bos. En: It was a sunny afternoon in the Amsterdam Forest. Nl: Sander liep door de groene paden. En: Sander walked through the green paths. Nl: Hij bewonderde de bomen en hoorde de vogels zingen. En: He admired the…
Read MoreOld Town Reunion: A Day of Nostalgia and Laughter
Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: Elsa gick genom de smala gatorna i Gamla Stan. En: Elsa walked through the narrow streets of the Old Town. Sv: Hon skulle träffa Johan på ett mysigt café. En: She was going to meet Johan at a cozy café. Sv: Solen lyste starkt på de gamla…
Read MoreLost and Found: A Family’s Heartfelt Journey to Montmartre
Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Par une belle matinée de printemps, Claire, Louis et leur petite fille Élodie décidèrent de visiter Montmartre, un quartier célèbre de Paris. En: On a beautiful spring morning, Claire, Louis, and their little daughter Élodie decided to visit Montmartre, a famous district of Paris. Fr: Ils n’avaient…
Read More